Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse autoriteiten ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Heeft u de analyse die de Franse autoriteiten van die mogelijke aanpak gemaakt hebben ontvangen?

Avez-vous pu obtenir l'analyse qu'ont réalisé les autorités françaises à propos de ce dispositif?


12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoritei ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités française ...[+++]


Heeft de Commissie de gevraagde informatie van de Franse autoriteiten ontvangen, alsmede informatie over het bestaan van dit soort databanken, de aard, het doel, het gebruik en de gevolgen ervan, op grond van het beginsel van loyale medewerking.

La Commission a-t-elle reçu les informations requises de la part des autorités françaises, notamment sur l'existence de telles bases de données, leur nature, leur but, leur utilisation et leurs conséquences, en vertu du principe de coopération loyale?


Aangezien de Raad op 9 juni 2008 nieuwe elementen van de Franse autoriteiten had ontvangen, te weten de inleiding op 9 april 2001 van het gerechtelijk onderzoek tegen 17 vermeende leden van de PMOI en de inverdenkingstelling van 24 personen, hetgeen volgens die autoriteiten hun verzoek tot inschrijving van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigde, diende de Raad, teneinde de doeltreffendheid van de sancties te waarborgen, elke onderbreking van de bevriezing van de tegoeden te vermi ...[+++]

Étant donné que le Conseil avait reçu, le 9 juin 2008, de la part des autorités françaises, de nouveaux éléments, à savoir l’information judiciaire ouverte le 9 avril 2001 contre 17 membres présumés de la PMOI et la mise en examen de 24 personnes, justifiant, selon ces autorités, leur demande d’inscription de la PMOI dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, le Conseil aurait dû, pour assurer l’efficacité des sanctions, éviter toute interruption du gel des fonds et, par conséquent, adopter, le plus rapidement possible, une nouvelle décision incluant la PMOI dans ...[+++]


Ten aanzien van de huidige hervorming van de openbare televisieomroep in Frankrijk heeft de Commissie vooralsnog geen officiële mededeling van de Franse autoriteiten ontvangen.

En ce qui concerne la réforme en cours du secteur de la télévision publique en France, la Commission n’a à présent pas reçu de notification formelle de la part des autorités françaises.


Ten aanzien van de huidige hervorming van de openbare televisieomroep in Frankrijk heeft de Commissie vooralsnog geen officiële mededeling van de Franse autoriteiten ontvangen.

En ce qui concerne la réforme en cours du secteur de la télévision publique en France, la Commission n’a à présent pas reçu de notification formelle de la part des autorités françaises.


In het geval van zonnebloemolie uit Oekraïne dat was verontreinigd met minerale olie heeft bijvoorbeeld het RASFF op 23 april 2008 een kennisgeving van de bevoegde Franse autoriteiten ontvangen, die werd doorgestuurd naar alle lidstaten.

Par exemple, dans le cas de l’huile de tournesol en provenance d’Ukraine contaminé par de l’huile minérale, le RASFF en a été averti par les autorités françaises compétentes le 23 avril 2008 et a transmis cet avertissement à tous les États membres.


Op 15 maart 2005 (A/32251) heeft de Commissie de opmerkingen van de Franse autoriteiten ontvangen.

La Commission a reçu, le 15 mars 2005 (A/32251), les observations des autorités françaises.


Bij schrijven A/33117 van 3 mei 2004 heeft de Commissie deze inlichtingen van de Franse autoriteiten ontvangen.

La Commission a reçu, par lettre du 3 mai 2004 (A/33117), lesdites informations des autorités françaises.


Na het verbod op Al Manar door de Franse autoriteiten kon dit kanaal nog steeds via de satellietexploitanten New Sky Satellite (met hoofdkantoor in Den Haag) en Hispasat worden ontvangen.

Après l’interdiction par les autorités françaises, cette chaîne pouvait encore être reçue par les fournisseurs de services New Sky Satellite, dont le siège est situé à La Haye, et Hispasat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse autoriteiten ontvangen' ->

Date index: 2023-04-12
w