Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse autoriteiten jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

In eerste instantie hebben de Franse autoriteiten getracht het omzetcijfer van een onderneming die een belasting van 100 000 EUR over drie jaar zou hebben betaald, te reconstrueren. Deze belasting zou neerkomen op een jaarlijks gemiddelde van 33 333 EUR.

Dans un premier temps, les autorités françaises ont cherché à reconstituer le chiffre d’affaires d’une entreprise qui aurait acquitté une taxe de 100 000 EUR sur 3 ans, soit une moyenne annuelle de 33 333 EUR.


Met het oog op de tenuitvoerlegging van deze bepaling dienen de Franse autoriteiten na te gaan hoeveel steun een rederij in het kader van de hier onderzochte regeling jaarlijks heeft ontvangen, gecumuleerd met steun die werd toegekend in het kader van delen 3 tot 6 van de communautaire richtsnoeren van 1997 en die van 2004, en met name het systeem van het tonnagebelastingsysteem met een forfaitair tarief (88) en de vrijstelling van sociale premies en de betaling van het deel zeevervoer van de bedrijfsbelasting, voor eenzelfde rederij ...[+++]

Pour la mise en œuvre de cette disposition, les autorités françaises devront vérifier que les aides annuelles dont a bénéficié un armateur donné au titre du présent régime, cumulées avec celles octroyées au titre de tous les régimes d'aides concernés par les sections 3 à 6 des orientations communautaires de 1997 et de 2004, dont notamment le système de taxation forfaitaire au tonnage en faveur de compagnies de transport maritime (88) et les exemptions de charges sociales et du paiement de la part maritime de la taxe professionnelle, ne dépassent pas, pour ce même armateur, le montant total des, impôts, taxes et cotis ...[+++]


Bovendien eist de Commissie, in haar besluit van 10 december 2003 waarin zij toestemming geeft voor de steun, dat de Franse autoriteiten jaarlijks verslag uitbrengen zodat erop toegezien kan worden dat de voorziene arbeidsplaatsen er ook daadwerkelijk komen, en zij onderwerpt de betaling van de laatste tranche van de steun aan de goedkeuring van de Commissie.

En outre, dans sa décision du 10 décembre 2003 autorisant l’aide, la Commission impose aux autorités françaises de fournir un rapport annuel permettant de s’assurer de la création effective des emplois prévus et subordonne à l’accord de la Commission le paiement de la dernière tranche de l’aide.


Bovendien eist de Commissie, in haar besluit van 10 december 2003 waarin zij toestemming geeft voor de steun, dat de Franse autoriteiten jaarlijks verslag uitbrengen zodat erop toegezien kan worden dat de voorziene arbeidsplaatsen er ook daadwerkelijk komen, en zij onderwerpt de betaling van de laatste tranche van de steun aan de goedkeuring van de Commissie.

En outre, dans sa décision du 10 décembre 2003 autorisant l’aide, la Commission impose aux autorités françaises de fournir un rapport annuel permettant de s’assurer de la création effective des emplois prévus et subordonne à l’accord de la Commission le paiement de la dernière tranche de l’aide.


Wat het jaarlijks verslag betreft, wijzen de Franse autoriteiten erop dat de in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2741/89 gevraagde gegevens kunnen worden verstrekt „in het kader van de jaarlijkse mededeling door de lidstaten op grond van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 822/87”.

En ce qui concerne le rapport annuel, les autorités françaises expliquent que l'envoi réclamé à l'article 8 du règlement (CEE) no 2741/89 peut être fait «dans le cadre de la communication annuelle faite par les États membres au titre de l'article 9 du règlement (CEE) no 822/87».


4. De Franse autoriteiten dienen jaarlijks uiterlijk op 15 april een verslag in over de uitvoering van het programma".

4. Chaque année, avant le 15 avril, les autorités françaises présentent un rapport sur la mise en oeuvre du programme".


4. De Franse autoriteiten dienen jaarlijks uiterlijk op 15 april een verslag in over de uitvoering van het programma".

4. Chaque année, avant le 15 avril, les autorités françaises présentent un rapport sur la mise en oeuvre du programme".


De Commissie heeft de Franse autoriteiten eraan herinnerd dat de toepassing van deze maatregelen onderworpen blijft aan de communautaire voorschriften voor de gereglementeerde sectoren en zij heeft verzocht haar jaarlijks een verslag toe te zenden.

La Commission a rappelé aux autorités françaises que l'application de ces mesures reste soumise aux dispositions communautaires relatives aux secteurs encadrés et demandé qu'un rapport annuel lui soit transmis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse autoriteiten jaarlijks' ->

Date index: 2021-09-07
w