Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frans-spaanse grens tegengehouden " (Nederlands → Frans) :

Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.

Un exemple en est l'accord qui a été conclu pour la construction d'une nouvelle interconnexion à la frontière franco-espagnole.


Frans-Spaanse grens tot de vuurtoren van Cap Mayor (3°47' WL)

Frontière France/Espagne jusqu'au phare du cap Mayor (3° 47′ ouest)


Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

En ce qui concerne le marché gazier, les initiatives ont progressé sur les points suivants: un indice des prix du gaz à J+1 a été établi pour la plateforme gazière d'Europe centrale (CEGH); des projets concrets ont été élaborés en vue d'accroître l'interconnexion franco-espagnole; le travail accompli dans la région du Nord-Ouest a porté essentiellement sur l'équilibrage, la qualité du gaz, les plateformes et la transparence.


1. In het Franse departement Doubs hebben politieagenten een wagen met Belgische nummerplaat laten passeren waarmee de passagiers, die van jihadistische sympathieën worden verdacht, onderweg waren naar Zwitserland. a) Kwamen die personen uit België? b) Zo ja, waarom werden ze niet tegengehouden aan de Frans-Belgische grens?

1. Dans le Doubs, les policiers français ont laissé passer une voiture immatriculée en Belgique dont les passagers soupçonnés de sympathies djihadistes se rendaient en Suisse. a) Venaient-ils de Belgique? b) Si oui, comment expliquer qu'ils n'aient pas été interpellés à la frontière entre la Belgique et la France?


Frans-Spaanse grens tot de vuurtoren van Cap Mayor (3°47' WL)

Frontière France/Espagne jusqu'au phare du cap Mayor (3° 47' ouest)


Inhoudelijk komen de aanbevelingen van de GFCM erop neer dat er onder titel II van de voorgestelde verordening (Technische maatregelen) een aantal beperkingen worden opgelegd aan de visserij in de Golfe du Lion (een baai in de Middellandse Zee, gelegen tussen de Frans-Spaanse grens en Toulon) met betrekking tot het gebruik van visnetten (artikel 5), de verlening van machtiging voor visserijactiviteiten en de bescherming van natuurlijke habitats.

La substance des recommandations adoptées par la CGPM, reprises au titre II de la proposition de règlement (mesures techniques), consiste à imposer certaines restrictions à la pêche dans le golfe du Lion (de la frontière espagnole à la ville de Toulon), quant au maillage des filets (article 5), la délivrance de permis de pêche et la protection des habitats naturels.


Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

En ce qui concerne le marché gazier, les initiatives ont progressé sur les points suivants: un indice des prix du gaz à J+1 a été établi pour la plateforme gazière d'Europe centrale (CEGH); des projets concrets ont été élaborés en vue d'accroître l'interconnexion franco-espagnole; le travail accompli dans la région du Nord-Ouest a porté essentiellement sur l'équilibrage, la qualité du gaz, les plateformes et la transparence.


Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.

Un exemple en est l'accord qui a été conclu pour la construction d'une nouvelle interconnexion à la frontière franco-espagnole.


– (ES) Ik zou het nog even willen hebben over een andere bijzonder belangrijke Pyreneeën-doorgang die u wellicht goed kent, namelijk de Biriatou-pas. Dat is de drukste doorgang van de Frans-Spaanse grens.

- (ES) Il existe un autre col très important dans les Pyrénées, celui de Biriatou, que vous connaissez bien, je présume, et qui enregistre la plus grande densité de trafic à la frontière franco-espagnole.


52. veroordeelt het optreden van de Spaanse politie, die een groep Portugese staatsburgers, waaronder een nationaal parlementslid, aan de grens heeft tegengehouden om hen te verhinderen in Sevilla tijdens de Europese Raad deel te nemen aan een demonstratie waarvoor toestemming was gegeven; acht dit optreden strijdig met de beginselen en fundamentele vrijheden die in het Verdrag zijn vastgelegd en wezenlijke onderdelen van het Europese burgerschap vormen;

52. condamne l'intervention des forces de police espagnoles qui ont interdit à un groupe de citoyens portugais (y compris un parlementaire national) de franchir la frontière pour participer à une manifestation autorisée à Séville, en marge du Conseil européen; estime qu'une telle intervention va à l'encontre des principes et des libertés fondamentales qui sont consacrés par le traité et constituent des éléments essentiels de la citoyenneté européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans-spaanse grens tegengehouden' ->

Date index: 2021-07-18
w