Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Op ethische gronden mogen
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «frankrijk mogen alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Frankrijk mogen alle militairen zich kandidaat stellen bij de verkiezingen voor alle politieke mandaten en openbare functies, en dit reeds sinds 1972.

En France, tous les militaires peuvent se présenter aux élections pour tous les mandats politiques et fonctions publiques et ce, depuis déjà 1972.


dat twee landen (Frankrijk en Finland) de emissies mogen behouden op de huidige niveaus (100 %).

deux pays (France et Finlande) devaient maintenir leurs niveaux d’émissions actuels (100 %).


dat twee landen (Frankrijk en Finland) de emissies mogen behouden op de huidige niveaus (100 %).

deux pays (France et Finlande) devaient maintenir leurs niveaux d’émissions actuels (100 %).


Aangezien de afstemming over de coördinatie van de sociale zekerheid enige jaren duurde hebben wij al van de samenwerking met Finland, Duitsland, Portugal, Slovenië en Frankrijk mogen genieten.

Étant donné qu'il a fallu plusieurs années pour pouvoir voter sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, nous avons eu le plaisir de travailler avec la Finlande, l'Allemagne, le Portugal, la Slovénie et la France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herinnert eraan dat het vrije verkeer van de burgers een EU-aangelegenheid is en dat deze kwestie bijgevolg op basis van het principe van loyale samenwerking moet worden besproken in de EU-instellingen en niet in besloten vergaderingen waar alleen de regeringen van sommige lidstaten worden uitgenodigd; vindt de door Frankrijk georganiseerde vergadering bijgevolg ongepast en is van mening dat de Commissie, het Belgische voorzitterschap en de lidstaten die waren uitgenodigd, er niet aan hadden ...[+++]

10. rappelle que la libre circulation des citoyens est une question européenne et que, par conséquent, sur la base du principe de coopération loyale, ce sujet doit être examiné dans le cadre des institutions européennes et non pas dans des réunions restreintes auxquelles seules certains gouvernements nationaux sont conviés; estime par conséquent que la réunion organisée par la France n'a pas lieu d'être et que la Commission, la présidence belge et les États membres invités ne doivent pas y participer; demande que les questions relevant de la compétence de l'Union européenne soient débattues ...[+++]


In artikel 25 van het tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk gesloten verdrag ter voorkoming van dubbele belastingheffing is bepaald dat burgers in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk op fiscaal gebied niet verschillend behandeld mogen worden indien ze zich in dezelfde situatie bevinden.

L'article 25 du traité sur la double imposition en France et au Royaume-Uni établit également que des citoyens de France et du Royaume-Uni ne devraient pas être traités différemment en matière fiscale s'ils se trouvent dans la même situation.


er zal eenvoudigweg weer een nieuw verzoek tot handhaving van de derogatie worden ingediend, ondanks de expliciete doelstelling dat er voor eind 2009 geen prijsverschillen tussen Corsica en Frankrijk meer mogen bestaan.

soit de déboucher sur une nouvelle demande de prorogation de la dérogation malgré l'objectif énoncé, selon lequel aucune différence de prix ne doit subsister, à la fin de 2009, entre la Corse et la France.


Hij had nooit in Frankrijk mogen blijven: hij is meer dan 40 keer bekeurd wegens het opzettelijk overtreden van het verkeersreglement.

Il n'aurait jamais dû y rester, ayant été verbalisé plus de 40 fois pour infraction délibérée à la police des transports, ce qui aurait dû suffire à son expulsion vers son pays d'origine.


Deze aanduidingen mogen niet worden vermeld in afgekorte vorm, behalve indien zij vergezeld gaan van het logo dat door Frankrijk voor elk van deze productcategorieën is vastgesteld.

Ces mentions ne peuvent pas figurer sous forme de sigle sauf lorsqu'elles sont accompagnées du logo défini pour chacune de ces catégories par la France.


Daarom nam zij haar toevlucht tot de algemene voorschriften van het Verdrag om haar goedkeuring van de wetgeving die in Frankrijk wordt ingevoerd, te rechtvaardigen. Krachtens genoemde wetgeving mogen de Franse autoriteiten aan buitenlandse skileraren die op tijdelijke basis hun diensten in Frankrijk willen verrichten, slechts een proeve van bekwaamheid opleggen wanneer er aanzienlijke verschillen bestaan tussen de kwalificaties va ...[+++]

On a par conséquent eu recours aux principes généraux du traité pour justifier l'acceptation des mesures françaises permettant aux autorités de cet État membre de n'imposer que l'épreuve d'aptitude aux moniteurs de ski étrangers désireux d'exercer temporairement leur activité en France en cas de différences substantielles entre les qualifications du moniteur étranger et celles requises en France pour cette profession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk mogen alle' ->

Date index: 2021-03-15
w