Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frank werd ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

Voor de organisatie van de spelbegeleiding werd 73,3 miljoen frank gereserveerd, voor psycho-sociale begeleiding 93,1 miljoen frank, voor de doelgroep adolescenten werd afzonderlijk nog eens 8,5 miljoen frank ter beschikking gesteld en voor de kindvriendelijke spoedgevallendiensten werd 20,8 miljoen frank ingeschreven.

On a prévu 73,3 millions de francs pour l'organisation de l'accompagnement des activités ludiques, 93,1 millions de francs pour l'accompagnement psychosocial, 8,5 millions de francs pour le groupe cible des adolescents et pour les projets pilotes services d'urgence mieux adaptés à l'enfant 20,8 millions de francs sont prévus.


De Commissievoorstellen zijn vergelijkbaar met de Amerikaanse Dodd-Frank Act, die in juli 2010 werd aangenomen en die bij de Securities and Exchange Commission (SEC) ingeschreven ondernemingen uit de winningsindustrie (olie-, gas- en mijnbouwbedrijven) voorschrijft om hun betalingen aan overheden op een landen- en projectspecifieke basis openbaar te maken. Ook wordt met het onderhavige voorstel voortgebouwd op het reeds bestaande, op vrijwilligheid gebaseerde initiatief tot transparantie in de winningsindustrie (EITI).

Les propositions de la Commission suivent la loi américaine Dodd-Frank, qui a été adoptée en juillet 2010 et impose aux entreprises du secteur des industries extractives (compagnies pétrolières, gazières et minières) inscrites à la Securities and Exchange Commission (SEC) de rendre publiques les commissions qu'elles versent aux gouvernements, pays par pays et projet par projet. La proposition s'appuiera également sur l'Initiative pour la transparence dans les industries extractives, qui fonctionne déjà sur une base volontaire.


De Commissievoorstellen zijn vergelijkbaar met de Amerikaanse Dodd-Frank Act, die in juli 2010 werd aangenomen en die bij de Securities and Exchange Commission (SEC) ingeschreven ondernemingen uit de winningsindustrie (olie-, gas- en mijnbouwbedrijven) voorschrijft om hun betalingen aan overheden op een landen- en projectspecifieke basis openbaar te maken. Het voorstel bouwt tevens voort op het bestaande en vrijwillige initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën.

Les propositions de la Commission suivent la loi américaine Dodd-Frank, qui a été adoptée en juillet 2010 et impose aux entreprises du secteur des industries extractives (compagnies pétrolières, gazières et minières) inscrites à la Securities and Exchange Commission (SEC) de rendre publiques les commissions qu'elles versent aux gouvernements, pays par pays et projet par projet. La proposition s'appuiera également sur l'Initiative pour la transparence dans les industries extractives, qui fonctionne déjà sur une base volontaire.


Overwegende dat op de begroting 2001 onder programma 53.1, basisallocatie 43.09 een bedrag van 4 300 000 Belgische frank (106 594 euro) werd ingeschreven voor tegemoetkomingen aan de gemeenten in de aankoopprijs van een softwarepakket ten behoeve van de elektronische verwerking van verkiezingsresultaten;

Considérant qu'au budget 2001, sous le programme 53.1, allocation de base 43.09, un montant de 4 300 000 francs belges (106 594 euros) a été inscrit pour interventions octroyées aux communes dans le prix d'achat d'un progiciel en vue du traitement électronique des résultats des élections;


- facultatieve subsidies van meer dan 5.000.000 frank nominatief ingeschreven in een operationeel programma opgesteld in het kader van een algemeen actieplan dat werd goedgekeurd door de Europese Commissie en door de Regering;

- des subventions facultatives de plus de 5.000.000 francs inscrites nominativement dans un programme opérationnel établi dans le cadre d'un plan d'action général approuvé par la Commission européenne et par le Gouvernement;


3° wordt het bedrag van 848 196 293 frank, dat op 31 december 1994 werd ingeschreven op het speciaal reservefonds bedoeld in artikel 203, § 3, vijfde en zesde lid, zoals deze van toepassing waren vóór de inwerkingstreding van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 204, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, definitief toegekend, in de algemene regeling, aan de verzekeringsinstellingen naar rato van hun respectievelijk aandeel in dit fonds;

3° le montant de 848 196 293 francs inscrit, au 31 décembre 1994, au fonds spécial de réserve visé à l'article 203, § 3, alinéas 5 et 6, dans leur version antérieure à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 204, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est attribué définitivement, dans le régime général, aux organismes assureurs au prorata de leurs quotes-parts respectives dans ledit fonds;


Voor de organisatie van de spelbegeleiding werd 73,3 miljoen frank gereserveerd, voor psycho-sociale begeleiding 93,1 miljoen frank, voor de doelgroep adolescenten werd afzonderlijk nog eens 8,5 miljoen frank ter beschikking gesteld en voor de kindvriendelijke spoedgevallendiensten werd 20,8 miljoen frank ingeschreven.

On a prévu 73,3 millions de francs pour l'organisation de l'accompagnement des activités ludiques, 93,1 millions de francs pour l'accompagnement psychosocial, 8,5 millions de francs pour le groupe cible des adolescents et pour les projets pilotes services d'urgence mieux adaptés à l'enfant 20,8 millions de francs sont prévus.


Voor de organisatie van de spelbegeleiding werd 73,3 miljoen frank gereserveerd, voor psychosociale begeleiding 93,1 miljoen frank, voor de doelgroep adolescenten werd afzonderlijk nog eens 8,5 miljoen frank ter beschikking gesteld en voor de pilootprojecten kindvriendelijke spoedgevallendiensten werd 20,8 miljoen frank ingeschreven.

On a prévu 73,3 millions de francs pour l'organisation de l'accompagnement des activités ludiques, 93,1 millions de francs pour l'accompagnement psychosocial, 8,5 millions de francs pour le groupe cible des adolescents et pour les projets pilotes services d'urgence mieux adaptés à l'enfant, 20,8 millions de francs sont prévus.


Volgens de beslissing van de Buitengewone Algemene Vergadering van 25.08.1997 werd het maatschappelijk kapitaal verdubbeld zodat het van twee miljoen vijfhonderdduizend frank verhoogd werd tot vijf miljoen frank (5 000 000 BEF), door de oprichting van tweeduizend vijfhonderd nieuwe ingeschreven aandelen, identiek met de vorige wat het genot betreft en in geld volgestort.

Suivant décision de l'Assemblée Générale Extraordinaire en date du 25 août 1997, le capital social a été augmenté à concurrence de deux millions cinq cents mille francs pour le porter de deux millions cinq cents mille francs à cinq millions de francs (5 000 000 BEF), par la création de deux mille cinq cents actions nouvelles, identiques aux précédentes même quant à la jouissance, toutes souscrites et intégralement libérées en espèces.


Aan eiser werd een enige administratieve geldboete van 120.000 frank opgelegd, omdat hij zich schuldig had gemaakt aan een overtreding van artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 8 augustus 1980 betreffende het bijhouden van sociale documenten, vermits hij geen personeelsregister had bijgehouden, enerzijds, en van artikel 175, 2°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vermits hij een werknemer had tewerkgesteld die niet in het personeelsregister was ingeschreven ...[+++]

Le demandeur s'est vu infliger une amende administrative unique de 120.000 francs pour avoir commis, d'une part, une infraction à l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 8 août 1980 relatif à la tenue des documents sociaux, du chef de n'avoir pas tenu de registre du personnel et, d'autre part, une infraction à l'article 175, 2°, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, du chef d'avoir occupé un travailleur non inscrit au registre du personnel et à qui le droit aux allocations de chômage doit être refusé à cause de cette occupation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank werd ingeschreven' ->

Date index: 2025-02-23
w