Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frank verschuldigd waren " (Nederlands → Frans) :

De vergoeding die de distributeurs verschuldigd waren was uitgedrukt in een som geld ­ 405 frank ­ per abonnee per jaar.

L'indemnisation due par les distributeurs s'exprimait par une somme d'argent ­ 405 francs ­ par abonné par an.


Terwijl zij voorheen voor elke verpakking van een liter een taks van 25 frank verschuldigd waren, bedroeg de belastbare grondslag voor de geconcentreerde bestrijdingsmiddelen voortaan een halve liter, zodat de verzoekster voor twee liter geconcentreerd product 100 frank diende te betalen.

Ainsi, alors qu'avant, pour chaque emballage d'un litre, une taxe de 25 francs était due, la base taxable pour les produits pesticides concentrés y était désormais de 0,5 litres, de sorte que pour deux litres de produit concentré, la requérante devait payer 100 francs.


Zij betoogt dat de nalatigheidsintresten ten belope van 99.840 frank niet verschuldigd waren zodat ze dienen te worden terugbetaald.

Elle soutenait que les 99.840 francs d'intérêts de retard n'étaient pas dus et qu'ils devaient dès lors être restitués.


Krachtens artikel 12, § 2, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38, zoals geldend vóór de wijziging door artikel 4 van het koninklijk besluit van 18 november 1996, waren de zelfstandigen in bijberoep, anders dan de zelfstandigen in hoofdberoep, geen bijdrage verschuldigd indien de inkomsten lager waren dan 32.724 frank, vóór indexering, en waren zij een verlaagde bijdrage van 12,99 pct. op hun werkelijke inkomsten v ...[+++]

En vertu de l'article 12, § 2, alinéas 1 et 2, de l'arrêté royal n° 38, tel qu'il était en vigueur avant sa modification par l'article 4 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996, les travailleurs exerçant à titre accessoire une activité d'indépendant, contrairement à ceux qui le faisaient à titre principal, n'étaient redevables d'aucune cotisation si leurs revenus étaient inférieurs à 32 724 francs, avant indexation, et un taux de cotisation réduit de 12,99 p.c. était applicable à leurs revenus réels si ceux-ci étaient supérieurs à 32 724 francs mais inférieurs à 150 311 francs avant indexation.


In zoverre die automatische ontspanningstoestellen waren opgesteld in een seizoenbedrijf, werden zij beschouwd als automatische ontspanningstoestellen behorend tot categorie B, waarvoor het bedrag van de verschuldigde belasting bij voormeld decreet was verhoogd van 26.000 frank tot 52.000 frank, doch waarvoor de exploitanten een belastingvermindering van 50 pct. genoten.

Lorsque ces appareils automatiques de divertissement étaient placés dans une exploitation saisonnière, ils étaient considérés comme des appareils automatiques de divertissement appartenant à la catégorie B, pour laquelle le montant de la taxe fut porté par le susdit décret de 26.000 à 52.000 francs, mais avec une réduction de 50 p.c. au bénéfice des exploitants.


Op 27 maart 1999 verscheen in verscheidene dagbladen het bericht dat meer dan de helft van alle voetbalclubs uit eerste en tweede afdeling van de nationale voetbalcompetitie niet in orde waren met de betalingen van de door hen verschuldigde RSZ-bijdragen; samen torsten ze een schuld van 144 miljoen frank.

Plusieurs journaux ont signalé dans leur édition du 27 mars 1999 que plus de la moitié des clubs de football de première et de deuxième division du championnat de Belgique n'avaient pas entièrement payé leurs cotisations ONSS; leur dette commune s'élevait à 144 millions de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank verschuldigd waren' ->

Date index: 2025-07-13
w