Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Comoren-frank
Comorese frank
Contractueel personeelslid
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Personeelslid van een abattoir
Plaatselijk personeelslid EG
Tijdelijk aangesteld personeelslid
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Wetenschappelijk personeelslid EG

Traduction de «frank per personeelslid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.1. Bij het wijzigingsbesluit van 14 juni 2001 heeft de Regering voorzien in een aanvullende toelage van 2 500 frank per personeelslid en per opleidingsdag voor het O.C. M.W.-personeel dat belast is met de begeleiding en de opvolging van de inschakelingsdossiers van de in dienst genomen personen.

7.1. Par son arrêté modificatif du 14 juin 2001, le Gouvernement a prévu une subvention complémentaire de 2 500 francs par agent et par journée de formation pour le personnel du C. P.A.S. chargé d'assurer l'encadrement ou le suivi des dossiers d'insertion des personnes engagées.


Bij ministerieel besluit van 18 januari 2000 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0395 28 aan de onderneming Siemens N.V. , gevestigd te 1060 Brussel, Charleroisesteenweg 116, opgeheven op verzoek van de heer Frank Geelen, personeelslid bij de onderneming Siemens N.V.

Par arrêté ministériel du 18 janvier 2000, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le numéro 20 0395 28 à l'entreprise Siemens S.A., établie à 1060 Bruxelles, chaussée de Charleroi 116, est abrogé à la demande de M. Frank Geelen, membre du personnel de l'entreprise Siemens S.A.


200 frank per personeelslid belast met de leiding of met het onderricht.

200 francs par membre du personnel dirigeant ou enseignant.


De werkingskosten worden als volgt gesubsidieerd : 1) per personeelslid toegekend in de subsidiabele personeelsformatie wordt een werkingssubsidie toegekend die maximaal bedraagt : a) voor het Vlaams instituut ter bevordering en ondersteuning van het maatschappelijk opbouwwerk : 300 000 frank (7.436,81 euro); b) voor de regionale instituten en voor de instellingen voor maatschappelijk opbouwwerk : 175 000 frank (4.338,14 euro); 2) deze werkingssubsidies worden vanaf 1 januari 2002 verhoogd met 4 645 frank (115,14 euro); deze bijkom ...[+++]

Les frais de fonctionnement sont subventionnés comme suit : 1° pour chaque membre du personnel faisant partie du cadre du personnel admissible aux subventions, il est octroyé une subvention de fonctionnement plafonnée à : - pour l'institut flamand de promotion et dappui de l'animation sociale : 300 000 francs (7.436,81 euros); - pour les instituts régionaux et les organismes d'animation sociale : 175 000 francs (4.338,14 euros). 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de voorschotten is beperkt tot 200.000 frank per personeelslid».

Le montant de ces avances est plafonné à 200.000 F par membre du personnel».


Voor elk van die jaren bedroeg de bijdrage aan de Thesaurie 975 frank per personeelslid dat op 30 juni tot het personeelsbestand behoorde en de vakbondspremies 1.700 frank.

Pour chacune de ces années, le montant de la contribution à la Trésorerie était de 975 francs par membre du personnel faisant partie de l'effectif au 30 juin et le montant de la prime syndicale de 1.700 francs.


Voor 1993 en de volgende jaren bedraagt de bijdrage 855 Belgische frank per personeelslid.

Pour 1993 et les années suivantes la contribution s'élève à 855 francs belges par membre du personnel.


Voor buitenlandse vennootschappen zijn er nochtans bij koninklijk besluit forfaitaire minimumwinsten bepaald die variëren van 300.000 tot 1.000.000 frank per personeelslid en die moeten worden toegepast wanneer de vennootschap geen bewijskrachtige gegevens kan voorleggen aangaande winsten en verliezen die in ons land werden geboekt.

Pour les sociétés étrangères, des bénéfices forfaitaires minimum ont néanmoins été fixés par arrêté royal, qui varient de 300.000 à 1.000.000 de francs par membre du personnel et qui doivent être appliqués lorsque la société ne peut produire de pièces probantes relatives aux bénéfices et pertes enregistrés dans notre pays.


Die bedragen bevatten de wedde, vermeerderd met de haard- (29.040 Belgische frank) of standplaatstoelage (14.520 Belgische frank), en eventueel met een weddebijslag (= verschil tussen het bedrag van de gewaarborgde bezoldiging en de wedde waarop het personeelslid normaal recht heeft).

Ces montants comprennent le traitement augmenté de l'allocation de foyer (29.040 francs belges) ou de résidence (14.520 francs belges) et éventuellement d'un complément de traitement (la différence entre le montant de la rétribution garantie et le traitement auquel l'agent a normalement droit).


2. Ieder personeelslid van Belbat werd uitgerust voor : a) 5.205 Belgische frank (exclusief BTW) aan recupereerbare artikelen; b) 6.258 Belgische frank (exclusief BTW) aan niet-recupereerbare artikelen.

2. Chaque membre du personnel de Belbat a été équipé pour : a) 5.205 francs belges (hors TVA) en articles récupérables; b) 6.258 francs belges (hors TVA) en articles non récupérables.


w