Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «frank nodig heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

personne ayant manifestement besoin d'une protection internationale


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

la germination homogène exige une température de surfusion supérieure à l00 oC


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het stuk van de kredietverlening komt de vrijheid geenszins in het gedrang, aangezien al wie een lening van meer dan 25 000 frank nodig heeft, hierover steeds en in alle duidelijkheid met de bank kan onderhandelen overeenkomstig de wettelijke bepalingen, wat in het belang van de klant is.

En matière de crédit, la liberté n'est en rien privée puisque tous ceux qui ont besoin d'un prêt de plus de 25 000 francs pourront toujours le négocier, cette fois dans la clarté, avec leur banque et à leur avantage selon les dispositions légales.


Op het stuk van de kredietverlening komt de vrijheid geenszins in het gedrang, aangezien al wie een lening van meer dan 25 000 frank nodig heeft, hierover steeds en in alle duidelijkheid met de bank kan onderhandelen overeenkomstig de wettelijke bepalingen, wat in het belang van de klant is.

En matière de crédit, la liberté n'est en rien privée puisque tous ceux qui ont besoin d'un prêt de plus de 25 000 francs pourront toujours le négocier, cette fois dans la clarté, avec leur banque et à leur avantage selon les dispositions légales.


Met geldboete van vijfduizend frank tot honderdduizend frank wordt gestraft hij die onder de door deze wet bepaalde voorwaarden, de toegang tot een openbare plaats ontzegt aan een gehandicapte persoon, vergezeld van een dier dat hij voor zijn mobiliteit of autonomie nodig heeft, en die deze weigering niet kan rechtvaardigen met de afwijking bedoeld in artikel 3.

Encourt, dans les conditions fixées par la présente loi, une amende de 5 000 à 100 000 francs, toute personne qui aura interdit l'accès à un lieu ouvert au public à une personne handicapée accompagnée d'un animal destiné à assurer sa mobilité ou son autonomie et qui ne pourra justifier cette interdiction par la dérogation visée à l'article 3.


Met geldboete van vijfduizend frank tot honderdduizend frank wordt gestraft hij die onder de door deze wet bepaalde voorwaarden, de toegang tot een openbare plaats ontzegt aan een gehandicapte persoon, vergezeld van een dier dat hij voor zijn mobiliteit of autonomie nodig heeft, en die deze weigering niet kan rechtvaardigen met de afwijking bedoeld in artikel 3.

Encourt, dans les conditions fixées par la présente loi, une amende de 5 000 à 100 000 francs, toute personne qui aura interdit l'accès à un lieu ouvert au public à une personne handicapée accompagnée d'un animal destiné à assurer sa mobilité ou son autonomie et qui ne pourra justifier cette interdiction par la dérogation visée à l'article 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dit laatste betreft, wordt in principe gerekend dat een toerist ongeveer 1 000 frank per dag nodig heeft.

Pour ce qui est de l'aspect financier, l'on estime qu'un touriste a besoin en principe d'environ 1 000 francs par jour.


Op 27 juni 2000 heeft de heer Frank Deceuninck de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul van het Groothertogdom Luxemburg te Oostende uit te oefenen, met als consulair ressort de provincie West-Vlaanderen.

Le 27 juin 2000, M. Frank Deceuninck a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul honoraire du Grand-Duché de Luxembourg à Ostende, avec comme conscription consulaire la province de Flandre occidentale.


Zo is er het voorbeeld van een MS-patiënt die per maand 36 500 frank nodig heeft voor het medicijn Betaferon en die hiervoor geen tussenkomst krijgt omdat dit geneesmiddel enkel terugbetaald wordt aan MS-patiënten die achteruitgaan in opstoten.

Ainsi, on peut citer l'exemple d'un patient atteint de sclérose en plaques qui a besoin de 36 500 francs par mois pour acheter le Betaferon et qui ne bénéficie d'aucune intervention à cette fin parce que ce médicament n'est remboursé qu'aux patients atteints de sclérose en plaques dont les crises s'aggravent.


Het is juist dat Landsverdediging jaarlijks ongeveer 35 miljoen frank betaald heeft aan de NMBS voor het onderhoud van de lijnen en de spoorweginstallaties gedurende de periode van 1993 tot 1995. Nochtans is het nodig het volgende te verduidelijken: - het behelst hier niet de betaling van personeel maar wel de uitvoering van een verdrag over dienstprestaties, waarvoor de NMBS de meest geschikte middelen kiest voor de uitvoering van deze taak, - de dienstprestaties dekken niet enkel «in onbruik gevallen» spoorlijnen maar ook bepaalde l ...[+++]

S'il est exact que la Défense nationale a payé quelque 35 millions de francs par an à la SNCB pour l'entretien de lignes et d'installations ferroviaires durant la période de 1993 à 1995, il est cependant nécessaire de préciser à nouveau: - qu'il s'agit de l'exécution d'une convention de prestation de service, et non de paiement de personnel, pour laquelle la SNCB choisit les moyens les plus appropriés à la réalisation de cette tâche, - que les prestations ne couvrent pas seulement des lignes ferroviaires «désaffectées» mais également certaines lignes sans exploitation SNCB où circulent régulièrement des trains transportant du matériel mi ...[+++]


Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het personeel) op elf miljard Belgische frank, dan vertegenwoordigen de kosten van de kalender 0,005% van de ...[+++]

Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me paraît tout à fait raisonnable; d) que si l'opération, qui semble par ailleurs avoir produit les effets esco ...[+++]


In het kader van de opdracht die de regering aan het Rode Kruis gegeven heeft, huurt deze organisatie de nodige gebouwen. 4. In 1993, werd in totaal voor 45,3 miljoen frank aan medische kosten ten laste genomen door de Staat; in 1994 betrof het 40,3 miljoen frank en in 1995 29,2 miljoen.

Cette organisation loue les bâtiments nécessaires, dans le cadre de la mission que le gouvernement a confiée à la Croix-Rouge. 4. En 1993, l'Etat a pris en charge un total de 45,3 millions de francs de frais médicaux, 40,3 millions en 1994 et 29,2 millions en 1995.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     frank nodig heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank nodig heeft' ->

Date index: 2023-04-17
w