Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comoren-frank
Comorese frank
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "frank een volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf een bedrag van 31 900 frank per maand wordt al een gedeelte van het loon ingehouden en het loon boven 41 300 frank is volledig vatbaar voor beslag.

Une partie de la rémunération est retenue à partir d'un montant de 31 900 francs par mois et, au-delà de 41 300 francs, la rémunération est entièrement saisissable.


De verantwoordelijke bedrijfsrevisor, de heer Van Impe, antwoordt dat het verschil voortvloeit uit het feit dat het volledige bedrag van de diverse prestaties, zijnde 32 007 087 frank, niet volledig in de toelichting werd opgesplitst.

M. Van Impe, le réviseur d'entreprises responsable, répond que la différence provient de ce que le montant total des prestations diverses, à savoir 32 007 087 francs, n'a pas été ventilé complètement dans l'annexe.


De verantwoordelijke bedrijfsrevisor, de heer Van Impe, antwoordt dat het verschil voortvloeit uit het feit dat het volledige bedrag van de diverse prestaties, zijnde 32 007 087 frank, niet volledig in de toelichting werd opgesplitst.

M. Van Impe, le réviseur d'entreprises responsable, répond que la différence provient de ce que le montant total des prestations diverses, à savoir 32 007 087 francs, n'a pas été ventilé complètement dans l'annexe.


De premie wordt verhoogd met een bedrag van 10 000 frank per volledig jaar dat de begunstigde effectief gewerkt heeft in België.

Elle est majorée d'un montant de 10 000 francs par année complète de travail effectif du bénéficiaire en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De netto-financieringsbehoeften van de overheidsbesturen nemen toe met 4,5 miljard, wat voortvloeit uit een daling van de ontvangsten met 4,8 miljard frank die volledig voor rekening van de sociale zekerheid komt.

Le besoin net de financement des administrations publiques s'accroît de 4,5 milliards, ce qui est induit par une baisse des recettes de 4,8 milliards exclusivement située dans les recettes de sécurité sociale.


Hoewel ik er goed mee had kunnen leven dat het Parlement over enkele van de amendementen had gestemd, is het misschien eerlijker om eerst een afzonderlijke, volledig frank en vrije discussie te houden, voordat we overgaan tot een stemming.

J’aurais pu accepter que le Parlement en adopte certains mais, avant de voter, il serait peut-être plus juste d’avoir une discussion franche et approfondie consacrée uniquement à ces amendements.


Hoewel ik er goed mee had kunnen leven dat het Parlement over enkele van de amendementen had gestemd, is het misschien eerlijker om eerst een afzonderlijke, volledig frank en vrije discussie te houden, voordat we overgaan tot een stemming.

J’aurais pu accepter que le Parlement en adopte certains mais, avant de voter, il serait peut-être plus juste d’avoir une discussion franche et approfondie consacrée uniquement à ces amendements.


Voor het eerste jaar waarvoor terugbetaling voor een rechthebbende gebeurt, wordt dit maximum verminderd met een bedrag van 4 965 frank per volledige kalendermaand voorafgaand aan de datum van afgifte vermeld op de eerste terugbetaalde factuur.

Pour la première année pour laquelle un remboursement s'effectue pour un bénéficiaire, ce maximum est diminué d'un montant de 4 965 francs par mois calendrier complet qui précède la date de délivrance mentionnée sur la première facture remboursée.


3° op schoolvrije dagen en vakantiedagen geldt een bijdrage van minimaal 281 frank en maximaal 459 frank voor een verblijf van een volledige dag (vanaf 6 uur), van minimaal 141 frank en maximaal 230 frank voor een verblijf van een halve dag (van 3 tot 6 uur) en van minimaal 94 frank en maximaal 153 frank voor een verblijf van minder dan 3 uur;

3° pour les jours non scolaires et les jours de vacances, une participation de 281 francs minimum et de 459 francs maximum est demandée pour un séjour d'une journée complète (à partir de 6 heures), de 141 francs minimum et 230 francs maximum pour un séjour d'une demi-journée (de 3 à 6 heures) et de 94 francs minimum et 153 francs maximum pour un séjour de moins de 3 heures;


Op schoolvrije dagen en vakantiedagen geldt een bijdrage van minstens 275 frank en maximaal 450 frank voor een verblijf van een volledige dag (langer dan 6 uur), van minstens 138 frank en maximaal 225 frank voor een verblijf van een halve dag (tussen 3 en 6 uur) en van minstens 92 frank en maximaal 150 frank voor een verblijf van minder dan 3 uur.

Aux jours libres et aux jours de vacances, la contribution sélève à 275 F au moins et à 450 F au maximum pour un séjour d'un jour complet (plus de 6 heures), à 138 F au moins et à 225 F au maximum pour un séjour d'une demi-journée (entre 3 et 6 heures) et à 92 F au moins et à 150 F au maximum pour un séjour de moins de 3 heures.


w