Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Comoren-frank
Comorese frank
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dekking tegen kostenstijgingen
Garantie tegen kostenstijgingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verzekering tegen kostenstijgingen
Wateroppervlak

Vertaling van "frank a tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen

assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etienne DESMEDT, die woonplaats kiest bij Mr. Frank SNIJKERS, advocaat, met kantoor te 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 bus 7, heeft op 11 september 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 9 februari 2017 houdende de goedkeuring van het rooilijnplan (deel) van voetweg nr. 20 en de gedeeltelijke verlegging, wijziging en afschaffing van voetweg nr. 20 in de atlas der buurtwegen van Zellik en van het ministerieel besluit van 3 juli 2017 inzake het beroep tegen de beslissing van d ...[+++]

Etienne DESMEDT, ayant élu domicile chez Me Frank SNIJKERS, avocat, ayant son cabinet à 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 boîte 7, a demandé le 11 septembre 2017 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 9 février 2017 portant approbation du plan d'alignement (partim) du sentier n° 20 et déplacement, modification et suppression partiels du sentier n° 20 dans l'atlas des chemins vicinaux de Zellik, ainsi que l'annulation de l'arrêté ministériel du 3 juillet 2017 relatif au recours introduit contre la décision de la députation de la province du Brabant flamand en ce qui concerne l'approbation du ...[+++]


« Art. 192. ­ Indien het huwelijk niet is voorafgegaan door de vereiste aangifte, of indien door de wet toegelaten vrijstellingen niet zijn verkregen, of indien de voorgeschreven termijnen bij de aangifte en de huwelijksvoltrekking niet zijn in acht genomen, doet de procureur des Konings tegen de openbare ambtenaar een geldboete uitspreken van ten hoogste driehonderd frank en tegen de contracterende partijen of tegen degenen onder wiens gezag zij gehandeld hebben, een geldboete naar verhouding van hun vermogen».

« Art. 192. ­ Si le mariage n'a pas été précédé de la déclaration requise, ou s'il n'a pas été obtenu des dispenses permises par la loi, ou si les délais prescrits pour la déclaration et la célébration du mariage n'ont pas été observés, le procureur du Roi fait prononcer contre l'officier public une amende qui ne pourra excéder trois cent francs, et contre les parties contractantes, ou ceux sous l'autorité desquelles elles ont agi, une amende proportionnée à leur fortune».


« Art. 192. ­ Indien het huwelijk niet is voorafgegaan door de vereiste aangifte, of indien door de wet toegelaten vrijstellingen niet zijn verkregen, of indien de voorgeschreven termijnen bij de aangifte en de huwelijksvoltrekking niet in acht zijn genomen, doet de procureur des Konings tegen de openbare ambtenaar een geldboete uitspreken van ten hoogste driehonderd frank en tegen de contracterende partijen of tegen degenen onder wiens gezag zij gehandeld hebben, een geldboete naar verhouding van hun vermogen».

« Art. 192. ­ Si le mariage n'a pas été précédé de la déclaration requise, ou s'il n'a pas été obtenu des dispenses permises par la loi, ou si les délais prescrits pour la déclaration et la célébration du mariage n'ont pas été observés, le procureur du Roi fait prononcer contre l'officier public une amende qui ne pourra excéder trois cent francs, et contre les parties contractantes, ou ceux sous l'autorité desquelles elles ont agi, une amende proportionnée à leur fortune».


« Art. 192. ­ Indien het huwelijk niet is voorafgegaan door de vereiste aangifte, of indien door de wet toegelaten vrijstellingen niet zijn verkregen, of indien de voorgeschreven termijnen bij de aangifte en de huwelijksvoltrekking niet zijn in acht genomen, doet de procureur des Konings tegen de openbare ambtenaar een geldboete uitspreken van ten hoogste driehonderd frank en tegen de contracterende partijen of tegen degenen onder wiens gezag zij gehandeld hebben, een geldboete naar verhouding van hun vermogen».

« Art. 192. ­ Si le mariage n'a pas été précédé de la déclaration requise, ou s'il n'a pas été obtenu des dispenses permises par la loi, ou si les délais prescrits pour la déclaration et la célébration du mariage n'ont pas été observés, le procureur du Roi fait prononcer contre l'officier public une amende qui ne pourra excéder trois cent francs, et contre les parties contractantes, ou ceux sous l'autorité desquelles elles ont agi, une amende proportionnée à leur fortune».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in 1963 werd een erfdeel van 270 000 frank belast tegen 2,59 pct.;

­ en 1963, une part d'héritage de 1 000 000 de francs était imposée à 2,59 p.c.;


­ in 1987 werd een erfdeel van 1 000 000 frank belast tegen 3,5 pct.;

­ en 1987, une part d'héritage de 1 000 000 de francs était imposée à 3,5 p.c.;


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 24 september 2014 in zake het Vlaamse Gewest tegen Guido De Palmenaer en Frank De Palmenaer, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt art. 15, § 2 van het decreet van 19 april 1995 [houdende m ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 24 septembre 2014 en cause de la Région flamande contre Guido De Palmenaer et Frank De Palmenaer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 janvier 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 15, § 2, du décret du 19 avril 199 ...[+++]


Tijdens de hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie voor de Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie) inderdaad de noodzaak aan een geïntegreerde aanpak van de strijd tegen de fiscale fraude onderstreept.

Lors de son audition du 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a effectivement souligné la nécessité d'une approche intégrée dans la lutte contre la fraude fiscale.


Tijdens zijn hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie van Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie), uitdrukkelijk gepleit voor een geïntegreerde strijd tegen de fiscale fraude.

Lors de son audition le 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a expressément plaidé pour une lutte intégrée contre la fraude fiscale.


1. Hoeveel bankbiljetten van 100, 200, 500, 1.000, 2.000 en 10.000 Belgische frank werden er sinds de invoering van de euro in ons land per jaar bij de NBB ingewisseld tegen euro's?

1. Depuis l'introduction de l'euro en Belgique, combien de billets de 100, 200, 500, 1.000, 2.000 et 10.000 francs belges ont été échangés auprès de la BNB en échange d'euros ?


w