Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambarihennep
Bimlijute
Bimlipatam jute
Dah
Gambohennep
Hibiscushennep
Kenafjute
Meshta
Papoula de Sao Francisco
Siamjute

Traduction de «francisco guillan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ambarihennep | Bimlijute | Bimlipatam jute | Dah | gambohennep | hibiscushennep | Kenafjute | Meshta | Papoula de Sao Francisco | Siamjute

chanvre d'Ambari | chanvre de Gamba | chanvre d'hibiscus | Dah | jute de Bimli | jute du Siam | kénaf | Papoula de Sao Francisco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
|b2 M. Francisco GUILLAN, Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO, |b2 Mevr Muriel CALLEBAUT, 1ste Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO.

|b2 M. Francisco GUILLAN, Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU, |b2 Mme Muriel CALLEBAUT, 1 er Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van 16 juli 2015 tot aanwijzing van de in artikel 5 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening bedoelde gemachtigde ambtenaren, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° op het einde van het artikel, wordt het punt vervangen door een komma; 2° het artikel wordt aangevuld als volgt : - De heer Francisco GUILLAN Y SUAREZ, wnd. Eerste Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO, - Mevr. Muriel CALLEBAUT, Eerste Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du 16 juillet 2015 désignant les fonctionnaires délégués visés à l'article 5 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, les modifications suivantes sont apportées : 1° à la fin de l'article, le point est remplacé par une virgule; 2° l'article est complété comme suit : - M. Francisco GUILLAN Y SUAREZ, Premier Attaché ff à la Direction de l'Urbanisme de BDU, - Mme Muriel CALLEBAUT, Premier Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU.


|b2 M. Francisco GUILLAN, Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO.

|b2 M. Francisco GUILLAN, Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU.


Art. 2. Van 1 mei 2015 zijn de in artikel 5 van het BWRO bedoelde gemachtigde ambtenaren voor een hernieuwbare periode van 6 maanden : o Mevr Françoise REMY, Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO. o M. Francisco GUILLAN, Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO, o Mevr Muriel CALLEBAUT, Eerste Attaché van de Directie Stedenbouw van BSO, Art. 3. De Directeur van de Directie Stedenbouw heeft de supervisie over de opdracht van de gemachtigde ambtenaren van BSO.

Art. 2. A partir du 1 mai 2015, pour une période de 6 mois renouvelable, les fonctionnaires délégués visés à l'article 5 du CoBAT sont : o Mme Françoise REMY, Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU. o M. Francisco GUILLAN, Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU, o Mme Muriel CALLEBAUT, Premier Attaché à la Direction de l'Urbanisme de BDU, Art. 3. Le Directeur de la Direction de l'urbanisme supervise la mission des fonctionnaires délégués de BDU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van de Directieraad van 12 december 2016, wordt de uitoefening van het hoger ambt van eerste attaché van de heer GUILLAN Y SUAREZ Francisco verlengd vanaf 1 november 2016 tot en met 30 april 2017.

Par décision du Conseil de Direction du 24 octobre 2016, l'exercice de la fonction supérieure de premier attaché de M. GUILLAN Y SUAREZ Francisco est prolongé à partir de 1 novembre 2016 au 30 avril 2017 inclus.


14) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 augustus 2005, wordt de heer Francisco GUILLAN Y SUAREZ op 1 juni 2005 benoemd in de graad van attaché (categorie van de graad : deskundig - kwalificatiegroep : 1).

14) Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 août 2005, M. Francisco GUILLAN Y SUAREZ est nommé au grade d'attaché (catégorie du grade : expert - groupe de qualification : 1) le 1 juin 2005.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 april 2006 wordt de heer Francisco Guillan y Suarez voor één jaar vanaf 1 maart 2006 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 avril 2006, M. Guillan y Suarez, Francisco, est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'attaché à la date du 1 mars 2006.




D'autres ont cherché : ambarihennep     bimlijute     bimlipatam jute     kenafjute     meshta     papoula de sao francisco     siamjute     gambohennep     hibiscushennep     francisco guillan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francisco guillan' ->

Date index: 2021-10-19
w