Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francesca balzani gestemd omdat » (Néerlandais → Français) :

– (RO) Ik heb vóór het verslag van Francesca Balzani gestemd omdat ik met haar van mening ben dat de begroting 2012 van de Europese Unie moet worden opgesteld met het oog op het nastreven van de doelstellingen van de EU 2020-strategie.

– (RO) J’ai voté en faveur du rapport de Francesca Balzani, parce que, tout comme ce document, j’estime que le budget 2012 de l’Union européenne doit être conçu dans le but d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020.


Ik heb voor de tekst van mevrouw Balzani gestemd, omdat overeenkomsten als deze leiden tot toenemende commercialisering en meer differentiatie bij de distributie van bananen, aangezien slechts enkele producerende landen betrokken zijn bij de bananenhandel, die in handen is van enkele multinationals die meer dan 80 procent van de wereldwijde bananenhandel voor hun rekening nemen.

J’ai voté pour le texte de Mme Balzani parce que les accords de ce type permettent une commercialisation plus étendue et une différenciation accrue de la distribution du produit, étant donné que seul un petit nombre de pays producteurs sont impliqués dans le commerce de bananes, qui est limité à un groupe très fermé de multinationales qui contrôlent plus de 80 % des bananes échangées au niveau international.


Wij willen onze rapporteur Francesca Balzani hartelijk danken, omdat we weten hoezeer zij in de trialoog het door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken ingenomen standpunt ondersteunt.

Nous remercions beaucoup notre rapporteure, Francesca Balzani, car nous savons à quel point elle soutient dans le trilogue les orientations que la commission de l’emploi et des affaires sociales avait définies.


Verder heb ik voor de door mevrouw Balzani ingediende resolutie gestemd omdat daarin een consistente en heldere politieke boodschap wordt uitgedragen en wordt gepleit voor de goedkeuring van een begroting die coherent is met de werkgelegenheid- en groeidoelstellingen van de EU 2020-strategie.

J’ai de plus voté en faveur de la résolution proposée par F. Balzani pour sa cohérence et le message politique clair qu’elle apporte, appelant à l’adoption d’un budget en cohérence avec les objectifs d’emploi et de croissance de la stratégie UE2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francesca balzani gestemd omdat' ->

Date index: 2024-04-05
w