Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep COMET
Groep GS 931
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Shiga-Kruse dysenterie
Shigellose groep A
Shigellose groep B
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep

Traduction de «france groep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

groupe de Rhodes | Groupe des coordinateurs Libre circulation des personnes


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]






shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]

Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mochten de ondernemingen die geheel of gedeeltelijk eigendom zijn van de groep Gaz de France bij de ondernemingen van de groep Suez worden gevoegd (wat zou gebeuren bij een fusie van beide, zonder het afstoten van participaties op de Belgische markt), zou dit marktoverwicht nog groter worden.

Cette position dominante se renforcerait encore si les entreprises qui appartiennent totalement ou partiellement au groupe Gaz de France devaient être unifiées avec les entreprises du groupe Suez (ce qui arriverait en cas de fusion des deux groupes sans cession des participations sur le marché belge).


Nu de ondernemingen die geheel of gedeeltelijk eigendom zijn van de groep Gaz de France bij de ondernemingen van de groep Suez worden gevoegd (bij een fusie van beide, zonder het afstoten van participaties op de Belgische markt), wordt dit marktoverwicht nog groter.

Actuellement, cette position dominante est renforcée encore par l'unification des entreprises qui appartiennent totalement ou partiellement au groupe Gaz de France avec les entreprises du groupe Suez (fusion des deux groupes sans cession des participations sur le marché belge).


Nu de ondernemingen die geheel of gedeeltelijk eigendom zijn van de groep Gaz de France bij de ondernemingen van de groep Suez worden gevoegd (bij een fusie van beide, zonder het afstoten van participaties op de Belgische markt), wordt dit marktoverwicht nog groter.

Actuellement, cette position dominante est renforcée encore par l'unification des entreprises qui appartiennent totalement ou partiellement au groupe Gaz de France avec les entreprises du groupe Suez (fusion des deux groupes sans cession des participations sur le marché belge).


Mochten de ondernemingen die geheel of gedeeltelijk eigendom zijn van de groep Gaz de France bij de ondernemingen van de groep Suez worden gevoegd (wat zou gebeuren bij een fusie van beide, zonder het afstoten van participaties op de Belgische markt), zou dit marktoverwicht nog groter worden.

Cette position dominante se renforcerait encore si les entreprises qui appartiennent totalement ou partiellement au groupe Gaz de France devaient être unifiées avec les entreprises du groupe Suez (ce qui arriverait en cas de fusion des deux groupes sans cession des participations sur le marché belge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de argumentatie van M6, volgens welke de afwezigheid van een analytische boekhouding bij France Télévisions, die door de Franse Rekenkamer werd gemeld, structureel tot overcompensatie zou leiden omdat de subsidie gebaseerd zou zijn op niet-objectieve kostencomponenten is, net als de opmerkingen van TF1 over de overcompensatie van ongecontroleerde of slecht beheerde kosten, ongegrond; ten eerste noemde de Rekenkamer in oktober 2009 de afwezigheid van beheersinstrumenten die, op het niveau van de groep France Télévisions, de instrument ...[+++]

les observations de M6 tendant à affirmer qu’une prétendue absence d’outils de comptabilité analytique à France Télévisions relevée par la Cour des comptes française engendrerait de façon structurelle une surcompensation en ce que la subvention serait basée sur des éléments de coûts non objectifs, tout comme les observations de TF1 sur la surcompensation de coûts non maîtrisés ou mal gérés, ne sont pas fondées; en premier lieu, la Cour des comptes a relevé en octobre 2009 l’absence d’outils de gestion de pilotage intégrant au niveau du groupe France Télévisions ...[+++]


Deze commerciële activiteiten worden uitgeoefend in concurrentie met andere zenders zoals TF1, M6 en Canal+, met name in Frankrijk, waar de groep France Télévisions volgens de Franse autoriteiten de grootste audiovisuele groep is.

Ces activités commerciales sont exercées en concurrence avec d’autres chaînes telles que TF1, M6, Canal +, notamment en France, où, comme le soulignent les autorités françaises, le groupe France Télévisions constitue le premier groupe audiovisuel.


De groep telt circa 11 000 medewerkers en omvat de zenders France 2, France 3, France 4, France 5 en France Ô, die het Europese grondgebied van Frankrijk bestrijken, alsook de onderneming RFO, waaronder de openbare radio- en televisieomroepen vallen die in de overzeese departementen of gebiedsdelen uitzenden.

Elle emploie 11 000 personnes environ et comprend les chaînes France 2, France 3, France 4, France 5 et France Ô diffusant sur le territoire français métropolitain, ainsi que RFO, société regroupant les télévisions et radios publiques émettant dans les départements et territoires d’outre-mer.


Ik kan hier vandaag vol trots aankondigen dat Jacques de Larosière, voormalig directeur van het IMF, president van de Banque de France, en voorzitter van de EBWO, zich bereid heeft verklaard om deze groep voor te zitten. Die groep zal onafhankelijk functioneren en uit ter zake deskundigen van hoog niveau bestaan.

Je suis fier de vous annoncer aujourd’hui que M. de Larosière, ancien directeur général du FMI, gouverneur de la Banque de France et président de la BERD, a accepté mon invitation à présider ce groupe, qui sera indépendant et qui sera composé d’experts de haut niveau dans le domaine.


Op 10 mei 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming Gaz de France groep („GDF” Frankrijk) een volledige fusie in de zin van artikel 3, lid 1), sub a), van genoemde verordening met de Suez groep („Suez”, Frankrijk) aangaat door middel van een aandelenruil.

Le 10 mai 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel le groupe Gaz de France («GDF», France) fusionne, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a), du règlement du Conseil, avec le groupe Suez («Suez», France) par voie d'échange d'actions.


Vorige vrijdag keurde de federale regering een interpretatieve wet goed met betrekking tot de tariefstructuur die de CREG had vastgelegd voor de transitactiviteiten van Distrigas & Co. Het is de bedoeling de tarieven op te trekken voor de transitactiviteiten die de groep SUEZ in het kader van zijn fusie met Gaz de France moet overlaten aan Fluxys, zodat SUEZ een betere prijs kan krijgen voor de Distrigasaandelen die de groep aan Fluxys verkoopt.

Vendredi dernier, le gouvernement fédéral a approuvé une loi interprétative sur la structure tarifaire fixée par la CREG pour les activités de transit de Distrigaz et consorts. L'objectif est de relever les tarifs des activités de transit que le groupe SUEZ doit céder à Fluxys dans le cadre de sa fusion avec Gaz de France, de sorte que SUEZ puisse obtenir un prix plus élevé pour les actions Distrigaz qu'il vendra à Fluxys.


w