Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fractie van niet-ingeschrevenen
Niet-ingeschrevene

Vertaling van "fracties niets zeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


het Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fracties

non-imputabilité au Parlement des agissements des groupes politiques


niet-gecomposteerde fractie van dierlijk en plantaardig afval

fraction non compostée des déchets animaux et végétaux


niet-gecomposteerde fractie van huishoudelijk en soortgelijk afval

fraction non compostée des déchets municipaux et assimilés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dit amendement wordt voldaan aan de eis van de VLD-fractie in de Kamer om « er alles aan te doen opdat de dotatieregeling in de toekomst niet meer mag worden uitgebreid tot de nieuwe leden van de koninklijke familie » (stuk Senaat, nr. 50, 1274/002, blz. 4), of om het met de woorden van de fractieleider van de VLD-fractie in de Kamer, Hugo Coveliers, te zeggen : « Prins Amadeo zal zijn verantwoordelijkheid dus moeten nemen en ...[+++]

Cet amendement satisfait à l'exigence du groupe VLD de la Chambre que l'on n'étende plus le bénéfice du régime de dotation à de nouveaux membres de la famille royale (do c. Chambre, nº 50-1274/002, p. 4), ou, pour le dire à la manière du président du groupe VLD de la Chambre, M. Hugo Coveliers, le prince Amadeo devra dès lors prendre ses responsabilités et chercher un emploi approprié.


Daarom doen de liberalen – en ik denk dat ik dit ook wel namens alle andere fracties mag zeggen, want de samenwerking is echt heel goed verlopen – werkelijk een dringend beroep op u om hieraan prioriteit te geven. De brede maatschappelijke discussie moet worden voortgezet, die mogen we niet in gevaar brengen door de afronding van dit dossier keer op keer uit te stellen.

Ainsi, la préoccupation principale du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux – mais je pense parler pour tous les groupes impliqués dans ce dossier car la coopération a vraiment été bonne – consiste à donner la priorité à cette question, de reprendre le débat sociétal que nous avons engagé et de ne pas le compromettre en renvoyant sans cesse cette question aux calendes grecques.


Gegeven het feit dat er in de bevoegde commissie niet voldoende afgevaardigden aanwezig waren – hetgeen betekent dat hetgeen de heer Lehna zei, te weten dat alle fracties het erover eens zijn, niet kan kloppen, aangezien de fracties die er niet waren niet hebben kunnen zeggen of ze het ermee eens waren of niet – is het nu aan de plenaire vergadering om te besluiten het verslag terug te verwijzen naar de commissie, opdat we over een ...[+++]

Étant donné qu’il n’y avait pas assez de députés présents à la commission compétente - ce qui implique que ce qu’a dit M. Lehne, à savoir que tous les groupes sont d’accord, ne peut pas être vrai, puisque ceux qui n’étaient pas là n’ont pas pu dire s’ils étaient d’accord ou pas -, il revient à présent à la plénière de décider le renvoi en commission pour que, dans un mois ou même à la mini-session, si cela est possible, nous puissions voter à ce sujet.


Gegeven het feit dat er in de bevoegde commissie niet voldoende afgevaardigden aanwezig waren – hetgeen betekent dat hetgeen de heer Lehna zei, te weten dat alle fracties het erover eens zijn, niet kan kloppen, aangezien de fracties die er niet waren niet hebben kunnen zeggen of ze het ermee eens waren of niet – is het nu aan de plenaire vergadering om te besluiten het verslag terug te verwijzen naar de commissie, opdat we over een ...[+++]

Étant donné qu’il n’y avait pas assez de députés présents à la commission compétente - ce qui implique que ce qu’a dit M. Lehne, à savoir que tous les groupes sont d’accord, ne peut pas être vrai, puisque ceux qui n’étaient pas là n’ont pas pu dire s’ils étaient d’accord ou pas -, il revient à présent à la plénière de décider le renvoi en commission pour que, dans un mois ou même à la mini-session, si cela est possible, nous puissions voter à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ons voorstel, waaraan is meegewerkt door alle fracties in het Parlement, verzoeken wij de Commissie om een evaluatie van de huidige verschillen tussen de gewone en impliciete – dat wil zeggen: naar één tarief omgerekende – BTW-tarieven en de daarmee samenhangende gevolgen voor de begroting van de EU, met name de verschillen tussen de lidstaten die bij de laatste uitbreiding zijn toegetreden. Laatstgenoemde kunnen de afzonderlijke verlaagde tarieven niet toepassen ...[+++]

Dans notre demande de proposition préparée avec la participation de tous les groupes parlementaires, nous demandons à la Commission d’évaluer le taux implicite actuel - c’est-à-dire converti à un taux - des différentiels de niveau de TVA et ses implications budgétaires, spécialement par rapport aux différenciations relevées dans les États membres qui ont rejoint l’Union européenne à l’occasion du dernier élargissement, qui ne sont pas en mesure d’appliquer les taux individuels réduits et ne peuvent qu’effectuer une transition vers les ...[+++]


Het Verdrag van Amsterdam is hierover volkomen duidelijk: als de volksgezondheid in het geding is, is artikel 152 als rechtsgrondslag van toepassing. Ik moet de Commissie juridische zaken en interne markt van ons eigen Parlement hier trouwens over zeggen dat het niet volstaat het voorstel van de Commissie eens te bekijken, vast te stellen dat er niets in staat over volksgezondheid of consumentenbescherming, en dat het dus niet gaat over volksgezondheid of consumentenbescherming.Daarom zal mijn fractie - zoals de heer Kindermann al hee ...[+++]

Le traité d'Amsterdam stipule clairement que la base juridique doit être l'article 152 si la santé publique est concernée et je dois dire à la commission juridique de notre propre Assemblée que cela ne suffit tout simplement pas d'examiner la proposition de la Commission et de dire qu'elle ne mentionne pas la santé et la protection des consommateurs et qu'il n'est donc pas question de santé et de protection des consommateurs.


Hierover hoor ik dezelfde fracties niets zeggen; dat is een mooi staaltje van het eenzijdige gebruik van argumenten.

Sur ce point non plus les mêmes groupes ne disent rien ; c'est un bel exemple d'utilisation unilatérale des arguments.


- We hebben met de sp.a-fractie beslist het wetsontwerp over de gemeentelijke administratieve sancties niet te evoceren, wat niet wil zeggen dat we het debat als gesloten beschouwen.

- Avec le groupe sp.a, nous avons décidé de ne pas évoquer le projet relatif aux sanctions administratives communales mais nous ne considérons pas pour autant que le débat soit clos.


- Ik wil zeker geen polemiek veroorzaken, maar ik wil alleen zeggen dat ik het eens ben met mevrouw Talhaoui. Als de fractie van mevrouw Van dermeersch niet voor een tekst over de culturele rechten stemt, is dat uiteindelijk een goede zaak.

- Je ne souhaite certainement pas créer une polémique, je dirai simplement que j'adhère à l'intervention de ma collègue Mme Talhaoui et que si le groupe de Mme Van dermeersch ne vote pas en faveur d'un texte sur les droits culturels, c'est finalement une bonne chose.


- Van meet af aan moet ik zeggen dat ik een wat verbazende les heb getrokken uit het betoog van de heer Pieters: voor zijn politieke fractie is het helemaal niet dringend noodzakelijk de Staat te hervormen.

- Je dirai d'entrée de jeu que j'ai tiré un enseignement quelque peu étonnant de l'intervention de M. Pieters : pour sa formation politique, il n'y a aucune urgence à avancer dans la réforme de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : fractie van niet-ingeschrevenen     niet-ingeschrevene     fracties niets zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fracties niets zeggen' ->

Date index: 2024-05-24
w