Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fracties hebben gesproken » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe dat ik even diegenen gelukwens die hier namens de parlementaire fracties hebben gesproken.

− (ES) M. le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter brièvement à mon tour ceux qui se sont exprimés au nom des groupes parlementaires.


Ik constateer in dit interessante debat dat de heer Schulz twee minuten te lang heeft gesproken – alle fracties hebben hun spreektijd overschreden, maar u pikt er maar één fractie uit.

J’ai remarqué au cours de ce débat intéressant que M. Schulz avait dépassé son temps de parole de deux minutes.


Zoveel mensen, uit verschillende commissies en fracties, hebben hier gesproken, maar hun boodschap was dezelfde: we hebben een betere, praktischere en krachtigere begroting nodig.

Nombreux sont ceux qui ont parlé et ils appartiennent à des commissions différentes, à des groupes politiques différents, mais tous portaient le même message: nous voulons un budget meilleur, plus pratique et plus fort.


Aangezien ik samen met mevrouw Garaud hen in deze jaren in de Conferentie van voorzitters mocht vertegenwoordigen, wil ik voor de laatste keer het woord vragen - niet als fractie uiteraard, want ik respecteer vanzelfsprekend de aard van de fractie van de niet-ingeschrevenen, waar wij zo vaak over hebben gesproken. Deze fractie heeft niet het genoegen gehad in dit Parlement haar organisatieproblemen opgelost te zien, alhoewel ik u dat niet persoonlijk aanreken.

Malheureusement, les problèmes de mon groupe - des problèmes, disons, d’organisation au sein de ce Parlement - n’ont pas été résolus, bien que je ne vous en tienne pas rigueur personnellement, Monsieur le Président, cela va de soi.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik heb een beetje de indruk dat sommige van de vorige sprekers het verslag over het economisch overzicht 1999 van de Europese Unie niet helemaal hebben gelezen en dat zij niet naar de heer von Wogau, die voor mijn fractie heeft gesproken, hebben willen luisteren. Uit het document waarover wij het vandaag hebben en waarover een verslag is opgesteld, blijkt immers dat de invoering van de euro een succes was.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j'ai un peu l'impression que certains des orateurs qui m'ont précédé n'ont pas entièrement lu le rapport sur le bilan de l'économie de l'UE pour 1999 et n'ont sciemment pas voulu écouter le porte-parole de mon groupe, Karl von Wogau, car le document dont nous débattons aujourd'hui et qui a fait l'objet d'un rapport souligne le succès qu'a été l'introduction de l'euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fracties hebben gesproken' ->

Date index: 2021-07-18
w