Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fractie zal beide voorstellen steunen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de Commissie een herziening van de kaderrichtlijn en de dochterrichtlijnen overweegt, zal zij een afdoende percentage locaties voor de monitoring van beide PM-fracties voorstellen.

Lorsque la Commission examinera une révision de la directive-cadre et des directives filles, elle proposera une répartition appropriée des sites de surveillance pour les deux fractions de particules.


De rapporteur is van mening dat beide voorstellen goed aansluiten bij de verzoeken van het Parlement en stelt voor om de kernonderdelen ervan te steunen.

Votre rapporteure estime que ces deux propositions sont tout à fait conformes à ce qu'avait souhaité le Parlement et suggère d'approuver leurs éléments essentiels.


Voor beide aspecten zal mijn administratie dit jaar onderzoeken in welke mate verbeteringen aangewezen blijken, en pistes voorstellen om die wijzigingen tot stand te brengen.

Cette année-ci, mon administration examinera pour ces deux aspects dans quelle mesure des améliorations s'avèrent opportunes, et elle proposera des pistes pour arriver à ces modifications.


Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 8, gewijzigd bij de wet van 10 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beheer van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en gewijzigd bij l ...[+++]

Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 8, modifié par la loi du 10 avril 2003 ; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des arrêtés royaux ultérieurs ; Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combat ...[+++]


De Investeringscel zal uit twee niveaus bestaan: een technisch niveau onder de coördinatie van de FOD Mobiliteit en Vervoer om voorstellen voor te bereiden, en een beleidsniveau onder de coördinatie van mijn kabinet om dit werk te superviseren, met respect voor de beheersautonomie van beide overheidsondernemingen.

La Cellule d'investissement sera constituée de 2 niveaux : un niveau technique coordonné par le SPF Mobilité et Transports pour préparer des propositions et un niveau politique coordonné par mon cabinet qui supervisera ce travail dans le respect de l'autonomie de gestion des deux entreprises publiques.


De Investeringscel zal uit twee niveaus bestaan: een technisch niveau onder de coördinatie van de FOD Mobiliteit en Vervoer om voorstellen voor te bereiden, en een beleidsniveau onder de coördinatie van mijn kabinet om dit werk te superviseren, met respect voor de beheersautonomie van beide overheidsondernemingen.

La cellule d'investissement sera constituée de 2 niveaux, Un niveau technique coordonné par le SPF-MT qui préparera une proposition et un niveau politique coordonné par mon cabinet qui supervisera ce travail dans le respect de l'autonomie de gestion des 2 entreprises publiques.


De Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa zal alle voorstellen steunen die deel uitmaken van het pakket.

Le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe soutiendra l’ensemble des propositions comprises dans le paquet.


Voor het overige, mijnheer de Voorzitter, zal mijn fractie beide verslagen steunen, en in het verslag-Stubb zal mijn fractie stemmen voor de amendementen 6, 7 en 8.

Monsieur le Président, mon groupe soutiendra les deux rapports et, en ce qui concerne le rapport de M. Stubb, votera en faveur des amendements 6, 7 et 8.


Ik ben er trots op dat mijn fractie beide voorstellen steunt, het mijne en dat van mevrouw Gál, op grond van een gedeeld kader van waarden.

Je suis fière que mon groupe politique soutienne les deux propositions, la mienne et celle de Mme Gál, conformément à un ensemble de valeurs communes.


Beide voorstellen zijn door de Raad al aanvaard en het komt er dus op aan die aanpak mee te steunen om op termijn met kennis van zaken te kunnen oordelen of/en in welke mate en op welke wijze de sociale bescherming in de Europese Unie moet worden herschikt.

Les deux propositions ont déjà été acceptées par le Conseil et il nous incombe donc maintenant de soutenir cette approche afin de pouvoir juger à terme en connaissance de cause si, et de quelle manière et dans quelle mesure, la protection sociale au sein de l'Union européenne doit être réorganisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie zal beide voorstellen steunen' ->

Date index: 2025-07-13
w