Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fractie wordt aangedrongen op duidelijkere " (Nederlands → Frans) :

De socialistische fractie heeft vervolgens aangedrongen op de invoering van een zekere graad van progressiviteit in de belasting van auteursrechten en naburige rechten.

Deuxièmement, le groupe socialiste a insisté pour que l'on incorpore un certain degré de progressivité dans la fiscalité des droits d'auteur et des droits voisins.


Tot slot herinnert het lid eraan dat hij enkele weken geleden met zijn fractie een voorstel van resolutie heeft ingediend met het oog op de instelling van een moratorium op een eventuele defederalisering van de ontwikkelingssamenwerking en waarin werd aangedrongen op de voorafgaande uitvoering van een opportuniteits- en een effectenstudie alsmede op de raadpleging van de betrokkenen.

Pour terminer, le membre rappelle qu'il a déposé il y a quelques semaines, avec l'ensemble de son groupe, une proposition de résolution demandant un moratoire sur une éventuelle défédéralisation de la coopération au développement et insistant sur la réalisation préalable d'une étude d'opportunité et d'une étude d'impact, ainsi que sur la consultation des acteurs concernés.


Omdat wij als fractie wel problemen hadden met de algemene draagwijdte van het toenmalige artikel 84, hebben we erop aangedrongen dat een reparatiewetsvoorstel werd ingediend opdat op absolute wijze de inbreuken die een ernstige aantasting van de lichamelijke integriteit betekenden, zouden worden uitgesloten van de minnelijke schikking.

Comme, en tant que groupe, nous avions des objections en ce qui concerne la portée générale de ce qui était alors l'article 84, nous avons insisté pour qu'une proposition de réparation soit déposée de manière à ce que, de manière absolue, les infractions portant gravement atteinte à l'intégrité physique soient exclues de la transaction.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, waarom heeft mijn fractie erop aangedrongen de ontwerpresolutie na het debat in te dienen?

– (EN) Monsieur le Président, pourquoi mon groupe politique a-t-il insisté pour que la résolution ait lieu après le débat?


In de amendementen van de groene fractie wordt aangedrongen op duidelijkere doelstellingen. Daarmee wordt de tekst nog verder verbeterd, en daarom geven wij daar steun aan.

Les amendements proposés par le groupe des Verts/alliance libre européenne réclament des objectifs plus clairs et améliorent encore le texte, raison pour laquelle nous les soutiendrons.


Renate Sommer (PPE-DE), schriftelijk. - (DE) Als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en Europese Democraten voor het verslag over de thematische strategie voor het stadsmilieu heb ik er bij de leden van mijn fractie op aangedrongen zich bij de eindstemming van stemming te onthouden.

Renate Sommer (PPE-DE), par écrit. - (DE) En tant que rapporteur fictif pour le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens sur le rapport sur une stratégie thématique pour l’environnement urbain, j’ai demandé aux membres de mon parti de s’abstenir pour le vote final d’aujourd’hui.


Renate Sommer (PPE-DE ), schriftelijk . - (DE) Als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en Europese Democraten voor het verslag over de thematische strategie voor het stadsmilieu heb ik er bij de leden van mijn fractie op aangedrongen zich bij de eindstemming van stemming te onthouden.

Renate Sommer (PPE-DE ), par écrit . - (DE) En tant que rapporteur fictif pour le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens sur le rapport sur une stratégie thématique pour l’environnement urbain, j’ai demandé aux membres de mon parti de s’abstenir pour le vote final d’aujourd’hui.


U, mijnheer Elles, heeft daar namens de PPE-Fractie op aangedrongen.

C'est le PPE, et vous-même, M. Elles, qui avez insisté sur ce point.


De CD&V-fractie heeft steeds aangedrongen op de ondertekening van dit verdrag, omdat internationale afspraken in verband met wetenschappelijk onderzoek erg belangrijk zijn.

Le groupe CD&V a toujours insisté pour que l'on signe cette convention en raison de l'importance des accords internationaux en rapport avec la recherche scientifique.


In het recente verleden hebben de senator en zijn fractie immers bij herhaling aangedrongen op een snelle en vergaande bijsturing van de bankregulering en -controle, waarbij de indruk ontstond dat de gevolgen voor de betrokken sector en het economische herstel van ondergeschikt belang waren. Het verheugt mij dat er over het onderwerp nu blijkbaar een politieke consensus groeit.

Par le passé, son groupe et lui-même avaient réclamé une adaptation rapide et poussée de la régulation et du contrôle des banques, donnant l'impression qu'ils accordaient moins d'importance aux conséquences pour le secteur concerné et pour le redressement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie wordt aangedrongen op duidelijkere' ->

Date index: 2023-03-13
w