Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetiologische fractie bij de geëxponeerden
Aetiologische fractie in de bevolking
Fractie
Fractie van niet-ingeschrevenen
Inhaleerbare fractie
Kamerfractie
Knoop in navelstreng
Nauwe introïtus
Navelstreng
Niet-ingeschrevene
Omstrengeling van navelstreng
Parlementsfractie
Politieke fractie
Politieke fractie
Politieke fractie van het Europees Parlement
Postmitochondriale fractie aangevuld met cofactoren
Strak hymen
TDI
Van co-factor voorziene post-mitochondriale fractie

Vertaling van "fractie straks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]


postmitochondriale fractie aangevuld met cofactoren | van co-factor voorziene post-mitochondriale fractie

fraction postmitochondriale enrichie en cofacteurs | fraction postmitochondriale supplée de cofacteurs | fraction post-mitochondriale supplée de cofacteurs


Aetiologische fractie bij de geëxponeerden | Aetiologische fractie in de bevolking

Fraction étiologique chez les exposés | Fraction étiologique dans la population


Technische Fractie van Onafhankelijke Leden - Gemengde Fractie | TDI [Abbr.]

groupe technique des députés indépendants - groupe mixte | TDI [Abbr.]


knoop in navelstreng | navelstreng (strak) om nek | omstrengeling van navelstreng

Circulaire | Nœud | Torsion | du cordon ombilical


politieke fractie [ kamerfractie ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


nauwe introïtus | strak hymen

Orifice hyménal étroit Rigidité de l'hymen






niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Een ogenblikje, mijnheer Takkula: de procedure . u krijgt straks het woord als extra spreker, omdat de vertegenwoordiger van uw fractie inderdaad niet aanwezig was.

– Monsieur Takkula, un instant, la procédure. nous vous donnerons bientôt la parole en tant qu’orateur supplétif étant donné l’absence du représentant de votre groupe.


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, vous avez devant vous une rapporteure extrêmement satisfaite. En effet, je pense que nous - et je voudrais insister sur le «nous» - avons produit un rapport qui, espérons-le, pourra être rapidement adopté à la quasi-unanimité, puisque tous les groupes politiques de ce Parlement y ont travaillé activement et en étroite collaboration.


Nu zou ik u, namens mijn fractie en als een van de sprekers van mijn fractie – mevrouw Buitenweg, onze coördinator, zal straks aan het woord komen – twee dingen willen zeggen.

Maintenant, au nom de mon groupe, en qualité d’un des intervenants de mon groupe - Mme Buitenweg, notre coordinatrice, interviendra par la suite -, je voudrais vous dire deux choses.


Nu zou ik u, namens mijn fractie en als een van de sprekers van mijn fractie – mevrouw Buitenweg, onze coördinator, zal straks aan het woord komen – twee dingen willen zeggen.

Maintenant, au nom de mon groupe, en qualité d’un des intervenants de mon groupe - Mme Buitenweg, notre coordinatrice, interviendra par la suite -, je voudrais vous dire deux choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals de meeste fracties is de rapporteur van oordeel dat de financiële vooruitzichten soepeler moeten worden gehanteerd om te kunnen inspelen op onvoorziene omstandigheden en dat de scheiding tussen de verschillende rubrieken minder strak moet zijn.

Comme la majorité des groupes politiques, le rapporteur considère qu'il conviendrait d'introduire plus de flexibilité dans les perspectives financières, afin de pouvoir réagir aux situations imprévues, et qu'il devrait y avoir moins de rigidité entre les différentes rubriques.


Daarom durf ik hopen dat de VLD-fractie straks samen met de CD&V-fractie tegen het wetsvoorstel stemt, zodat het wetsvoorstel naar de commissie wordt teruggezonden.

J'espère donc que le groupe VLD votera avec le groupe CD&V contre la proposition de loi afin que celle-ci puisse être renvoyée en commission.


Om die reden zullen andere leden van mijn fractie straks een andere stem uitbrengen.

Ces risques expliquent que d'autres membres de mon groupe exprimeront d'autres votes tout à l'heure.


Het systeem waarin wordt voorzien door de teksten waarover straks zal worden gestemd en die mijn fractie zal steunen, vertrouwt die opdracht toe aan het Rekenhof.

Le système prévu dans les textes qui seront votés tout à l'heure et que mon groupe soutiendra prévoit de confier cette mission à la Cour des comptes.


Als we de resolutie straks aannemen, is dat voor onze fractie een logisch vervolg op het standpunt dat we in juli hebben ingenomen in verband met de toetreding van Palestina als 194e lidstaat tot de Verenigde Naties.

Si nous l'adoptons tout à l'heure, ce sera pour notre groupe une suite logique du point de vue adopté en juillet à propos de l'adhésion de la Palestine aux Nations Unies.


- Mevrouw Piryns, als u straks de vier amendementen die onze fractie heeft ingediend, steunt, zal u zien op welke manier wij artikel 195 wensen te wijzigen.

- Madame Piryns, si vous soutenez les quatre amendements déposés par notre groupe, vous verrez de quelle manière nous souhaitons modifier l'article 195.


w