Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie onze bevreemding uitdrukken over » (Néerlandais → Français) :

Het compromis over de registratie, dat ondertekend is door de socialistische fractie, onze fractie en de liberalen, toont aan dat het Europees Parlement zich naar de omstandigheden weet te voegen en beslissingen weet te nemen die verantwoord zijn ten opzichte van onze burgers en onze industrie.

Le compromis portant sur l’enregistrement, signé par le groupe socialiste au Parlement européen, par notre groupe et par les libéraux, démontre que le Parlement européen peut faire face à la situation et prendre des décisions responsables concernant nos citoyens et nos entreprises.


Het compromis over de registratie, dat ondertekend is door de socialistische fractie, onze fractie en de liberalen, toont aan dat het Europees Parlement zich naar de omstandigheden weet te voegen en beslissingen weet te nemen die verantwoord zijn ten opzichte van onze burgers en onze industrie.

Le compromis portant sur l’enregistrement, signé par le groupe socialiste au Parlement européen, par notre groupe et par les libéraux, démontre que le Parlement européen peut faire face à la situation et prendre des décisions responsables concernant nos citoyens et nos entreprises.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats namens mijn fractie onze bevreemding uitdrukken over het feit dat de Raad met dit voorstel komt op een moment dat wij binnen de Unie bezig zijn - zoals ook blijkt uit de initiatieven die de Commissie heeft genomen en neemt - met de communautarisering van wat wij de derde pijler hebben genoemd en de uitwerking van een immigratie- en onthaalbeleid voor burgers uit derde landen.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à exprimer, au nom de mon groupe, l'étonnement que provoque chez nous cette proposition du Conseil à un moment où nous travaillons au sein de l'Union - comme l'indiquent les initiatives que la Commission a prises et prend encore - à la communautarisation de ce que nous avons appelé le "troisième pilier" et au développement d'une politique d'immigration et d'accueil des citoyens qui viennent de pays tiers.


Ik zou u willen vragen om hem namens mijn fractie onze felicitaties over te brengen vanwege de lovenswaardige en oprechte moeite die hij heeft genomen om vandaag in dit Parlement een zo objectief, diepgaand en eenstemmig mogelijk verslag te presenteren over een gevoelig en moeilijk onderwerp.

Au nom de mon groupe, veuillez lui transmettre nos félicitations pour le travail admirable et honnête qu’il a accompli afin de présenter aujourd’hui à cette Assemblée le rapport le plus objectif et le plus complet possible, bénéficiant du plus grand consensus possible, sur un sujet délicat et difficile.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik onze tevredenheid uitdrukken over het werk van de Commissie begrotingscontrole en van de rapporteur, die ik hierbij gelukwens.

- (IT) Monsieur le Président, au nom de mon groupe parlementaire, je tiens à exprimer ma satisfaction par rapport au travail effectué par la commission du contrôle budgétaire ainsi que par le rapporteur, que je félicite.


- Ik wil namens mijn fractie onze sympathie uitdrukken voor dit wetsvoorstel.

- Au nom de mon groupe, je tiens à marquer notre sympathie et notre soutien à cette proposition de loi.


- Als de fracties die het advies van de Raad van State wilden vragen, bevestigen dat ze dat advies niet wensen te vragen, noch over de wet houdende diverse bepalingen, noch over de reparatiewet, met inbegrip van de amendementen die volgende week zouden worden ingediend, zal onze fractie het uitstel tot volgende week steunen.

- Si les groupes qui avaient déposé une demande d'avis au Conseil d'État nous confirment qu'ils ne souhaitent pas demander cet avis ni sur la loi portant des dispositions diverses ni sur la loi de réparation, en ce compris les amendements qui viendraient la semaine prochaine, mon groupe apportera son soutien au report à la semaine prochaine.


De tekst die door onze assemblee zal worden aangenomen, is van fundamenteel belang. Hij moet de grootst mogelijke consensus over de millenniumdoelstellingen uitdrukken.

Je considère que le texte qui sera adopté par notre assemblée revêt une importance fondamentale et qu'il doit réunir le plus large consensus possible par rapport aux objectifs du Millénaire.


Onze fractievoorzitter zal actief aan het debat in de commissie deelnemen en onze gehele fractie zal deelnemen aan het debat dat over twee weken in de plenaire vergadering plaatsvindt.

Notre chef de groupe participera activement à la discussion en commission et notre groupe tout entier au débat qui aura lieu dans quinze jours en séance plénière.


Uiteraard steun ik net als onze fractie elke vorm van dialoog tussen onze regering en de autoriteiten van die kandidaat-lidstaat voor de Europese Unie, met name de dialoog over terrorismebestrijding.

Bien entendu, j'encourage, comme notre groupe, tout dialogue entre notre gouvernement et les autorités de ce pays candidat à l'adhésion au sein de l'Union Européenne, notamment en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie onze bevreemding uitdrukken over' ->

Date index: 2024-12-30
w