Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie is eveneens zeer verheugd » (Néerlandais → Français) :

2. is eveneens zeer verheugd over de ondertekening van de associatieovereenkomsten met Georgië en Moldavië, die een nieuw tijdperk in de politieke en economische betrekkingen van deze landen met de EU inluiden; dringt aan op de spoedige ratificatie daarvan en is verheugd dat het parlement van Moldavië daartoe al is overgegaan; wijst de instelling van commerciële „strafmaatregelen” door Rusland tegen de landen die een associatieovereenkomst met de EU hebben ondertekend, van de hand, aangezien deze overeenkomsten geen bedreiging voor ...[+++]

2. accueille en outre très favorablement la signature d'accords d'association avec la Géorgie et la Moldavie, ceux-ci marquant le début d'une nouvelle ère dans les relations politiques et économiques que ces pays entretiennent avec l'Union; appelle de ses vœux une prompte ratification de ces accords, et salue le fait que le parlement moldave y ait déjà procédé; marque son désaccord avec l'adoption de mesures commerciales «punitives» par la Russie à l'encontre des pays ayant signé des accords d'association avec l'Union européenne, étant donné que ces accords ne constituent en rien une menace pour la Russie; souligne que des mesures de cet acabit, qui contr ...[+++]


2. is eveneens zeer verheugd over de ondertekening van de associatieovereenkomsten met Georgië en Moldavië, die een nieuw tijdperk in de politieke en economische betrekkingen van deze landen met de EU inluiden; dringt aan op de spoedige ratificatie daarvan en is verheugd dat het parlement van Moldavië daartoe al is overgegaan; wijst de instelling van commerciële "strafmaatregelen" door Rusland tegen de landen die een associatieovereenkomst met de EU hebben ondertekend, van de hand, aangezien deze overeenkomsten geen bedreiging voor ...[+++]

2. accueille en outre très favorablement la signature d'accords d'association avec la Géorgie et la Moldavie, ceux‑ci marquant le début d'une nouvelle ère dans les relations politiques et économiques que ces pays entretiennent avec l'Union; appelle de ses vœux une prompte ratification de ces accords, et salue le fait que le parlement moldave y ait déjà procédé; marque son désaccord avec l'adoption de mesures commerciales "punitives" par la Russie à l'encontre des pays ayant signé des accords d'association avec l'Union européenne, étant donné que ces accords ne constituent en rien une menace pour la Russie; souligne que des mesures de cet acabit, qui contr ...[+++]


Spreker is dan ook verheugd dat het injunctierecht de facto zeer beperkt is gebleven, waardoor inhoudelijk tegemoet wordt gekomen aan bekommernissen van sommige leden van zijn fractie en van de Hoge Raad voor de Justitie.

L'intervenant se réjouit donc que le droit d'injonction soit de facto resté très limité, ce qui permet de répondre sur le fond aux préoccupations manifestées par certains membres de son groupe et du Conseil supérieur de la Justice.


Spreker is dan ook verheugd dat het injunctierecht de facto zeer beperkt is gebleven, waardoor inhoudelijk tegemoet wordt gekomen aan bekommernissen van sommige leden van zijn fractie en van de Hoge Raad voor de Justitie.

L'intervenant se réjouit donc que le droit d'injonction soit de facto resté très limité, ce qui permet de répondre sur le fond aux préoccupations manifestées par certains membres de son groupe et du Conseil supérieur de la Justice.


Ik ben eveneens zeer verheugd dat deze ceremonie hier mag plaatsvinden, in het Europees Parlement, in het huis van democratie voor alle Europese burgers, want de euro is allereerst een zaak van ons allen en niet alleen van de banken.

Je peux aussi me féliciter que cette cérémonie puisse avoir lieu ici, au Parlement européen, la maison de la démocratie, celle des citoyens européens, car l’euro, c’est d’abord l’affaire de tous, avant d’être celle des banques.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie is eveneens zeer verheugd over het feit dat, na de ijstijd die tijdelijk in de transatlantische relatie heerste, de zaken weer duidelijk op het juiste spoor zijn terechtgebracht.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon groupe est lui aussi ravi de voir qu’après la période glaciaire qui a temporairement caractérisé les relations transatlantiques, les choses sont apparemment à nouveau sur la bonne voie.


Ik ben eveneens zeer verheugd over de vooruitgang die de Republiek Montenegro heeft geboekt bij de naleving van de door de Europese Unie gestelde eisen.

Je suis également très satisfait des progrès réalisés par la République du Monténégro en ce qui concerne le respect des obligations imposées par l’Union européenne.


De Open Vld-fractie is dan ook zeer verheugd met de grootste gerechtelijke reorganisatie in de geschiedenis van ons land.

Le groupe Open Vld se réjouit dès lors de la plus grande réorganisation judiciaire de l'histoire de notre pays.


Collega Barbeaux, die zeer actief deelneemt aan de commissiebesprekingen, heeft gezegd dat de CDH-fractie ten zeerste verheugd is met de afronding van de werkzaamheden.

Notre collègue Michel Barbeaux, rapporteur de ces projets avec M. Moens et participant très actif à la commission a pu le dire : le groupe CDH ne peut que se réjouir de l'aboutissement de ces travaux.




D'autres ont cherché : eveneens     eveneens zeer     eveneens zeer verheugd     fractie     facto zeer     dan ook verheugd     fractie is eveneens zeer verheugd     open vld-fractie     dan ook zeer     zeer verheugd     cdh-fractie     zeer     ten zeerste verheugd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie is eveneens zeer verheugd' ->

Date index: 2024-05-27
w