Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetiologische fractie bij de geëxponeerden
Aetiologische fractie in de bevolking
Deel
Fractie
Fractie van niet-ingeschrevenen
Inhaleerbare fractie
Kamerfractie
Niet-ingeschrevene
Parlementsfractie
Politieke fractie
Politieke fractie
Politieke fractie van het Europees Parlement
Postmitochondriale fractie aangevuld met cofactoren
TDI
Van co-factor voorziene post-mitochondriale fractie

Traduction de «fractie en mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]


Technische Fractie van Onafhankelijke Leden - Gemengde Fractie | TDI [Abbr.]

groupe technique des députés indépendants - groupe mixte | TDI [Abbr.]


postmitochondriale fractie aangevuld met cofactoren | van co-factor voorziene post-mitochondriale fractie

fraction postmitochondriale enrichie en cofacteurs | fraction postmitochondriale supplée de cofacteurs | fraction post-mitochondriale supplée de cofacteurs


Aetiologische fractie bij de geëxponeerden | Aetiologische fractie in de bevolking

Fraction étiologique chez les exposés | Fraction étiologique dans la population


politieke fractie [ kamerfractie ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]








niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het voorzit ...[+++]

Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle gérait, entre autres, les dossier de la coopération au dé ...[+++]


Ik wil nogmaals mijn schaduwrapporteurs uit de diverse fracties bedanken, mevrouw Nedelcheva, mevrouw Wikström en andere collega’s die hebben geholpen om dit te maken tot wat ik een prettige trialoog noem – als dat geen contradictio in terminis is!

Je souhaite à nouveau remercier mes rapporteurs fictifs issus de tous les groupes, Mme Nedelcheva, Mme Wikström ainsi que d’autres collègues qui ont contribué à ce que j’appellerais un «trilogue» agréable - s’il n’y a pas là contradiction dans les termes!


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie zou mevrouw Nedelcheva willen bedanken voor dit verslag, dat ons voorziet van een schat aan informatie van de Commissie verzoekschriften over het werk van de Europese Ombudsman.

– (ES) Monsieur le Président, mon groupe voudrait remercier Mme Nedelcheva pour ce rapport, qui est pour nous une mine de renseignements de la Commission des pétitions sur le travail du Médiateur européen.


In de tweede plaats wil ik zeggen dat als de socialistische fractie bij stemmingen de meerderheid wil behalen, de fractie van mevrouw Gill ervoor moet zorgen dat haar leden de vergadering niet verlaten om eerder naar huis te gaan – terwijl wij hier moeten blijven om te debatteren.

Par ailleurs, si le groupe socialiste veut obtenir une majorité lors du vote, il faudrait peut-être que le groupe de M Gill s'assure que ses députés ne partent pas avant la fin de la séance pour rentrer plus tôt chez eux, alors que nous, nous restons ici pour les débats et les votes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de orde is de mondelinge vraag van de heer Wurtz, namens de GUE/NGL-Fractie, de heer Désir, namens de PSE-Fractie, en mevrouw Flautre, namens de Verts/ALE-Fractie, over de ontslagen bij Alstom aan de Commissie.

L’ordre du jour appelle la question orale à la Commission de M. Wurtz, au nom de groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, M. Désir, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, et Mme Flautre, au nom du groupe des Verts/alliance libre européenne, sur les licenciements chez Alstom.


Mevrouw Clucas (UK) van de ELDR-fractie beklemtoonde dat cohesiebeleid een cruciale factor is in de uitbreiding: "De nieuwe lidstaten moeten voordeel kunnen halen uit hun toetreding, net als mijn regio, Merseyside, dat heeft gedaan.

Flo Clucas (UK), pour le groupe ELDR, a fait valoir que la politique de cohésion était une composante essentielle de l'élargissement: "Il conviendra que les nouveaux pays membres y trouvent leur avantage, tout comme ma région, Merseyside, y a trouvé son avantage.


Nu hebben wij een kloek wetgevingsdocument: 60 pagina's en 90 pagina's bijlage, dankzij de samenwerking over de partijgrenzen heen, met name van de verschillende fracties in het Europees Parlement en ik wil uitdrukkelijk mevrouw Lienemann dankzeggen, maar ook Chris Davies van de liberale fractie en mevrouw Schleicher van de christen-democraten.

Nous disposons à présent d'un volumineux document législatif de 60 pages et 90 pages d'annexe, grâce à la collaboration au-delà des frontières des partis, notamment des différents groupes du Parlement européen, et je voudrais remercier expressément Mme Lienemann, mais également Chris Davies du groupe libéral et Mme Schleicher des démocrates chrétiens.


Na het betoog van mevrouw Diamantopoulou wees de Fransman Michel Delebarre, voorzitter van de PSE-fractie in het CvdR, erop dat het van belang is de EU-initiatieven op de betreffende beleidsterreinen te vereenvoudigen en betere koppelingen tussen de werkgelegenheidsstrategie en de structuurfondsen aan te brengen".

Dans sa réponse à la Commissaire, M. Michel Delebarre (F), chef du groupe PSE, a souligné l'importance de simplifier les initiatives de l'UE dans ce domaine et de créer de meilleurs liens entre la stratégie en matière d'emploi et les fonds structurels".


Volgens mevrouw Coleman, die namens de ELDR-fractie het woord voerde, is de weigering om deze vraagstukken via conventioneel beleid aan te pakken rampzalig geweest: veel gewone burgers die niet noodzakelijkerwijs racistisch zijn, wenden zich uiteindelijk tot extreem rechtse partijen die vreemdelingenhaat prediken.

Mme Ruth Coleman, qui s'exprimait au nom du groupe "ELDR", a estimé que le refus d'aborder ces questions dans le débat politique traditionnel s'est révélé désastreux : de nombreux citoyens ordinaires qui ne sont pas nécessairement racistes finissent par se tourner vers l'extrême droite et des partis xénophobes.


- Waarom stemde de fractie van mevrouw de Bethune in het Europees Parlement tegen die taks, terwijl haar fractie hier mede-indiener is van het voorstel?

- Pourquoi le groupe de Mme de Bethune a-t-il voté contre cette taxe au Parlement européen, alors qu'il est ici co-auteur de la proposition ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie en mevrouw' ->

Date index: 2022-11-22
w