Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend » (Néerlandais → Français) :

Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 105, lid 3, van het Reglement, door Julie Girling, namens de ECR-Fractie, over de gedelegeerde verordening van de Commissie van 2 juni 2017 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 609/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de bijzondere samenstellings- en informatievoorschriften voor de dagelijkse voeding volledig vervangende producten voor gewichtsbeheersing (C(2017)03664 — 2017/2717(DEA)) (B8-0497/2017)

Proposition de résolution déposée conformément à l'article 105, paragraphe 3, du règlement, par Julie Girling, au nom du groupe ECR, sur le règlement délégué de la Commission du 2 juin 2017 complétant le règlement (UE) no 609/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences spécifiques en matière de composition et d'information applicables aux substituts de la ration journalière totale pour contrôle du poids (C(2017)03664 — 2017/2717(DEA)) (B8-0497/2017)


De navolgende leden of fracties hebben overeenkomstig artikel 135 van het Reglement voor de hiernavolgende ontwerpresoluties verzoeken om het houden van een debat ingediend:

Les députés ou groupes politiques suivants ont présenté des demandes d'organisation d'un tel débat, déposées conformément à l'article 135 du règlement, pour les propositions de résolution suivantes:


Spreekster is bovendien van oordeel dat het wetsontwerp onvolledig is : zoals ook de CD&V-fractie in de Kamer van volksvertegenwoordigers, heeft ook de Senaatsfractie van de CD&V een aantal wetsvoorstellen ingediend in verband met de praktische organisatie van de verkiezingen.

En outre, l'intervenante estime que le projet de loi est incomplet: comme il l'a fait à la Chambre des représentants, le CD&V a déposé au Sénat aussi plusieurs propositions de loi relatives à l'organisation pratique des élections.


Spreekster is bovendien van oordeel dat het wetsontwerp onvolledig is : zoals ook de CD&V-fractie in de Kamer van volksvertegenwoordigers, heeft ook de Senaatsfractie van de CD&V een aantal wetsvoorstellen ingediend in verband met de praktische organisatie van de verkiezingen.

En outre, l'intervenante estime que le projet de loi est incomplet: comme il l'a fait à la Chambre des représentants, le CD&V a déposé au Sénat aussi plusieurs propositions de loi relatives à l'organisation pratique des élections.


Er zijn reeds een aantal amendementen ingediend door politieke fracties, die hier terug kunnen komen.

Certains amendements, qui peuvent se retrouver ici, ont déjà été déposés par l'une ou l'autre formation politique.


Daarom heeft onze fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend, die helaas zijn afgewezen, in het bijzonder ontwerpresoluties waarin we onze bezwaren tegen het Verdrag van Lissabon uiten en enkele van de meer zorgwekkende aspecten daarvan benadrukken, zoals de trend in de richting van de militarisering van de Europese Unie in nauwe samenwerking met de NAVO, die een stijging van de defensie-uitgaven met zich meebrengt en mogelijkheden schept voor de uitvoering van militaire operaties voor het beschermen van de waarden van de Unie en het dienen van haar belangen .

C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts .


Daarom heeft onze fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend, die helaas zijn afgewezen, in het bijzonder ontwerpresoluties waarin we onze bezwaren tegen het Verdrag van Lissabon uiten en enkele van de meer zorgwekkende aspecten daarvan benadrukken, zoals de trend in de richting van de militarisering van de Europese Unie in nauwe samenwerking met de NAVO, die een stijging van de defensie-uitgaven met zich meebrengt en mogelijkheden schept voor de uitvoering van militaire operaties voor het beschermen van de waarden van de Unie en het dienen van haar belangen.

C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, na de ramp die de Franse kust heeft getroffen, slechts enkele weken na Madeira, heeft onze fractie een aantal amendementen ingediend opdat ons Parlement, behalve het betuigen van zijn solidariteit, de verantwoordelijken aanwijst.

- Monsieur le Président, après la catastrophe qui a frappé les côtes françaises, quelques semaines seulement après Madère, notre groupe a déposé des amendements pour que notre Parlement, tout en exprimant sa solidarité, dénonce les responsabilités.


Spreekster vraagt daarom aandacht voor de alternatieve ontwerpresolutie over heffingen voor kopiëren voor thuisgebruik, zoals bij amendement ingediend door de ALDE-fractie in het Europees Parlement op de resolutie zelf (A7-0114/2014).

L'intervenante demande dès lors que l'on s'intéresse à un autre projet de résolution sur les redevances pour copie privée, tel qu'il a été déposé par le groupe ADLE du Parlement européen par voie d'amendement à la résolution proprement dite (A7-0114/2014).


- De CVP wil van de combinatie arbeid en gezin een speerpuntthema maken. Aangezien dit ontwerp niet ver genoeg gaat heeft de CVP-fractie, zowel in de commissie als in de openbare vergadering, een aantal amendementen ingediend.

- Étant donné que ce projet ne va pas assez loin, le groupe CVP a déposé une série d'amendements tant en commission qu'en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie een aantal ontwerpresoluties ingediend' ->

Date index: 2022-09-29
w