Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Dienst slachtofferhulp
OOTH
Organisatie voor slachtofferhulp
Slachtofferhulp
VGB

Vertaling van "fra inzake slachtofferhulp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]






bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


slachtofferhulp

aide aux victimes | service d'aide aux victimes


organisatie voor slachtofferhulp

organisme d'aide aux victimes


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die instellingen voldoen aan de volgende criteria : 1° de bepalingen van dit decreet naleven; 2° als vereniging zonder winstoogmerk opgericht zijn of onder een openbare overheid ressorteren; 3° diensten inzake slachtofferhulp en/of gespecialiseerde slachtofferhulp in het Duitse taalgebied aanbieden; 4° over gekwalificeerd personeel beschikken dat aan de door de Regering vastgelegde minimale voorwaarden voldoet; 5° de controle van de Regering met betrekking tot de toepassing van dit decreet aanvaarden.

Ces organismes répondent aux critères suivants : 1° respecter les dispositions du présent décret; 2° être constitué en association sans but lucratif ou dépendre d'une autorité publique; 3° proposer en région de langue allemande des prestations de l'aide aux victimes et/ou de l'aide spécialisée aux victime; 4° disposer de personnel qualifié répondant aux exigences minimales fixées par le Gouvernement; 5° accepter le contrôle du Gouvernement quant à l'application du présent décret.


In het kader van de zesde staatshervorming werden de bevoegdheden inzake slachtofferhulp en -begeleiding gehergroepeerd en overgedragen aan de Franse Gemeenschap.

La sixième réforme de l'État a regroupé les compétences liées à l'aide aux victimes et à l'accueil des victimes au sein de la Fédération Wallonie-Bruxelles.


174. beschouwt de bescherming van de slachtoffers van een misdaad als een prioriteit; verzoekt de lidstaten de slachtofferrichtlijn van de EU (Richtlijn 2012/29/EU) onverwijld naar behoren ten uitvoer te leggen, om de uiterste termijn voor de omzetting, 16 november 2015, te halen en verzoekt de Commissie en de lidstaten overeenkomstig artikel 28 van de richtlijn te zorgen voor de verzameling van vergelijkbare gegevens over de omzetting ervan, met name de manier waarop slachtoffers, inclusief slachtoffers van misdrijven die zijn gepleegd met een motief van discriminatie, toegang hebben gehad tot hun rechten; is van mening dat er nog veel moet worden gedaan om de slachtoffers van een misdaad te ondersteunen, door hen te informeren over hun ...[+++]

174. considère que la protection des victimes de la criminalité doit être une priorité; invite les États membres à mettre en œuvre comme il se doit, sans délai, la directive de l'Union relative aux droits des victimes (2012/29/UE), de manière à respecter le délai de transposition fixé au 16 novembre 2015, et demande à la Commission et aux États membres de garantir la collecte de données comparables concernant la transposition de cette directive, notamment sur la façon dont les victimes, y compris les victimes de crimes fondés sur un motif discriminatoire, ont pu faire valoir leurs droits, comme l'exige l'article 28 de cette directive; ...[+++]


174. beschouwt de bescherming van de slachtoffers van een misdaad als een prioriteit; verzoekt de lidstaten de slachtofferrichtlijn van de EU (Richtlijn 2012/29/EU) onverwijld naar behoren ten uitvoer te leggen, om de uiterste termijn voor de omzetting, 16 november 2015, te halen en verzoekt de Commissie en de lidstaten overeenkomstig artikel 28 van de richtlijn te zorgen voor de verzameling van vergelijkbare gegevens over de omzetting ervan, met name de manier waarop slachtoffers, inclusief slachtoffers van misdrijven die zijn gepleegd met een motief van discriminatie, toegang hebben gehad tot hun rechten; is van mening dat er nog veel moet worden gedaan om de slachtoffers van een misdaad te ondersteunen, door hen te informeren over hun ...[+++]

174. considère que la protection des victimes de la criminalité doit être une priorité; invite les États membres à mettre en œuvre comme il se doit, sans délai, la directive de l'Union relative aux droits des victimes (2012/29/UE), de manière à respecter le délai de transposition fixé au 16 novembre 2015, et demande à la Commission et aux États membres de garantir la collecte de données comparables concernant la transposition de cette directive, notamment sur la façon dont les victimes, y compris les victimes de crimes fondés sur un motif discriminatoire, ont pu faire valoir leurs droits, comme l'exige l'article 28 de cette directive; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
173. beschouwt de bescherming van de slachtoffers van een misdaad als een prioriteit; verzoekt de lidstaten de slachtofferrichtlijn van de EU (Richtlijn 2012/29/EU) onverwijld naar behoren ten uitvoer te leggen, om de uiterste termijn voor de omzetting, 16 november 2015, te halen en verzoekt de Commissie en de lidstaten overeenkomstig artikel 28 van de richtlijn te zorgen voor de verzameling van vergelijkbare gegevens over de omzetting ervan, met name de manier waarop slachtoffers, inclusief slachtoffers van misdrijven die zijn gepleegd met een motief van discriminatie, toegang hebben gehad tot hun rechten; is van mening dat er nog veel moet worden gedaan om de slachtoffers van een misdaad te ondersteunen, door hen te informeren over hun ...[+++]

173. considère que la protection des victimes de la criminalité doit être une priorité; invite les États membres à mettre en œuvre comme il se doit, sans délai, la directive de l'Union relative aux droits des victimes (2012/29/UE), de manière à respecter le délai de transposition fixé au 16 novembre 2015, et demande à la Commission et aux États membres de garantir la collecte de données comparables concernant la transposition de cette directive, notamment sur la façon dont les victimes, y compris les victimes de crimes fondés sur un motif discriminatoire, ont pu faire valoir leurs droits, comme l'exige l'article 28 de cette directive; ...[+++]


U antwoordde daarop dat er bij de federale politie in het kader van de bijscholing voor agenten die dat wensen opleidingen inzake slachtofferhulp worden georganiseerd.

À ces questions, vous m'aviez donc affirmé qu'il existait pour les policiers qui le souhaitaient, des formations continues au sein de la police fédérale relatives à l'aide aux victimes.


Maar er zijn meer personen die in aanmerking komen om het slachtoffer bij te staan in zijn rechten : gedacht kan worden aan door de overheid erkende en betoelaagde verenigingen inzake slachtofferhulp of personeelsleden van OCMW's die ook nu al taken inzake slachtofferhulp opnemen.

Mais il y a encore d'autres personnes qui sont susceptibles d'assister la victime dans la défense de ses droits, p.ex. les associations d'aide aux victimes agréées et subventionnées par les pouvoirs publics ou des membres du personnel des C.P.A.S. qui se chargent en effet aujourd'hui déjà de certaines tâches en matière d'aide aux victimes.


Overwegende dat het voor een samenhangend nationaal slachtofferbeleid noodzakelijk is het Nationaal Forum voor slachtofferbeleid te institutionaliseren, de samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferhulp voor de Waalse regering en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest af te handelen en uit te voeren en alle bepalingen om te zetten die staan in het kaderbesluit van de Raad van de Europese Unie van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure;

Considérant qu'il est essentiel pour garantir la cohérence d'une politique nationale en faveur des victimes d'institutionnaliser le Forum national pour une politique en faveur des victimes, de finaliser les accords de coopération relatifs à l'assistance aux victimes pour la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et de les mettre en oeuvre, de transposer l'ensemble des dispositions de la décision-cadre du Conseil de l'Union européenne du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales;


(3) Aanbeveling R(87)21 van 17 september 1987 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake slachtofferhulp en het voorkomen van victimisatie, beveelt de regeringen van de lidstaten aan om nationale dan wel plaatselijke bemiddelingsexperimenten tussen dader en slachtoffer aan te moedigen en de resultaten daarvan te evalueren, met bijzondere aandacht voor de mate waarin de belangen van het slachtoffer zijn gediend.

(3) Dans sa recommandation n o R(87)21 du 17 septembre 1987 sur l'assistance aux victimes et la prévention de la victimisation, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe recommande aux gouvernements des États membres d'encourager les expériences sur une base nationale ou locale de médiation entre le délinquant et sa victime et d'en évaluer les résultats en examinant plus particulièrement dans quelle mesure les intérêts de la victime sont préservés.


– gezien de aanbeveling van de Raad van Europa van 17 september 1987 inzake slachtofferhulp en het voorkomen van vervolging,

– vu la recommandation du Conseil de l'Europe sur l'aide aux victimes de persécutions et à la prévention des persécutions, du 17 septembre 1987,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fra inzake slachtofferhulp' ->

Date index: 2024-11-23
w