Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-fout
Fout in dosering
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Fout van de eerste soort
Fout van overschrijving
Grove fout
Octant-sinuscomponent van totale fout
Producentenrisico
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Type-I-fout
Willekeurige fout
Zwaarste fout

Vertaling van "fout inmiddels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre


alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout

erreur de première espèce | erreur de type alpha


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


fout bij hechten of onderbinden tijdens heelkundige ingreep

Lâchage de suture ou de ligature au cours d'une intervention chirurgicale


fout in dosis in electroshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs


fout in dosis in shocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie de choc








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Misschien zou de fout dan ook beter kunnen worden rechtgezet in de « grote Franchimont », zijnde het inmiddels door de Senaat reeds aangenomen wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht.

Peut-être pourrait-on, dès lors, rectifier l'erreur dans le « grand Franchimont », à savoir la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale déjà adoptée entre-temps par le Sénat.


3) De fout in het computerprogramma werd inmiddels hersteld.

3) L’erreur a entre-temps été corrigée dans le programme informatique.


Inmiddels blijft uiteraard het gemeenrechtelijk aansprakelijkheidsrecht van toepassing, wat in casu geen bijzondere moeilijkheden zou moeten opleveren vermits het achterlaten of verwijderen van afvalstoffen in strijd met het decreet een fout uitmaakt » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1993-1994, nr. 485/1, pp. 55-56).

Dans l'intervalle, le droit commun de la responsabilité reste évidemment d'application, ce qui ne devrait pas générer des difficultés particulières en l'espèce, puisque l'abandon ou l'élimination des déchets en violation du décret constitue une faute » (Doc. parl., Parlement flamand, 1993-1994, n° 485/1, pp. 55-56).


Goed dat u dit voor de zekerheid nog even navroeg, al hadden de diensten mijn fout inmiddels rechtgezet.

C’était bien de le faire vérifier, mais les services avaient déjà rectifié mon erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u erop wijzen dat ik verontrust ben over het feit dat inmiddels veertig procent van de Duitsers zegt dat de invoering van de euro een fout was.

Permettez-moi d’attirer votre attention, à ce stade, sur un élément que je considère comme une nouvelle perturbante, à savoir que 40 % des Allemands croient à présent que l’introduction de l’euro a été une erreur.


Aangezien Richtlijn 93/16/EEG zoals gewijzigd bij Richtlijn 2001/19/EEG, onlangs is herzien in het kader van de nieuwe Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, heeft de Commissie deze fout inmiddels onder de aandacht van het secretariaat-generaal van de Raad gebracht met het oog op rectificatie en opname ervan in een "corrigendum" bij de nieuwe Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, die momenteel wordt voorbereid.

Étant donné que la directive 93/16/CEE, modifiée par la directive 2001/19/CEE, a été récemment remaniée dans le cadre de la nouvelle directive 2005/36/CE relative aux qualifications professionnelles, la Commission a déjà signalé cette erreur au Secrétariat général du Conseil afin que celui-ci la corrige et l’insère dans un «rectificatif» à la nouvelle directive 2005/36/CE sur les qualifications professionnelles, qui est actuellement en préparation.


Aangezien Richtlijn 93/16/EEG zoals gewijzigd bij Richtlijn 2001/19/EEG, onlangs is herzien in het kader van de nieuwe Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, heeft de Commissie deze fout inmiddels onder de aandacht van het secretariaat-generaal van de Raad gebracht met het oog op rectificatie en opname ervan in een "corrigendum" bij de nieuwe Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, die momenteel wordt voorbereid.

Étant donné que la directive 93/16/CEE, modifiée par la directive 2001/19/CEE, a été récemment remaniée dans le cadre de la nouvelle directive 2005/36/CE relative aux qualifications professionnelles, la Commission a déjà signalé cette erreur au Secrétariat général du Conseil afin que celui-ci la corrige et l’insère dans un «rectificatif» à la nouvelle directive 2005/36/CE sur les qualifications professionnelles, qui est actuellement en préparation.


Volgens verschillende getuigen liep het grondig fout met de veiligheid in de — inmiddels ontmantelde — kerncentrale Belgian Reactor 3 (BR3) in Mol : te weinig beschermende kleding, te weinig douches en zelfs geknoei met de stralingsmeters die de werknemers moeten behoeden voor een dodelijke dosis radioactiviteit.

Selon divers témoins, la sécurité laissait totalement à désirer au niveau du réacteur nucléaire Belgian Ractor 3 (BR3), entre-temps démantelé, à Mol : trop peu de vêtements de protection, de douches, sans parler du traficotage des radiomètres qui doivent protéger les travailleurs contre une exposition à une dose mortelle de radioactivité.


Ik heb nog twee mededelingen te doen: in de vertalingen van het verslag is in een aantal talen een fout geslopen die inmiddels gecorrigeerd is.

Je dois encore soulever deux points.


Inmiddels verscheen echter een artikel in een krant volgens hetwelk de cijfers van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg waarop de minister zich voor haar koninklijk besluit heeft gebaseerd, fout zijn.

Entre-temps, un article paru dans un journal indique que les chiffres du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur lesquels la ministre s'est basée pour son arrêté royal, sont incorrects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fout inmiddels' ->

Date index: 2024-04-28
w