Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fourniret-affaire niet meer " (Nederlands → Frans) :

De strafuitvoeringsrechtbanken werden opgericht na de affaire Dutroux, omdat zowel de publieke opinie als de politiek het niet meer opportuun vonden dat de uitvoerende macht besliste of iemand vroegtijdig kon vrijkomen of niet.

Les tribunaux de l'application des peines ont été créés à la suite de l'affaire Dutroux, car tant l'opinion publique que le monde politique considéraient qu'il n'était plus opportun que le pouvoir exécutif décide seul de la libération anticipée d'une personne condamnée.


De strafuitvoeringsrechtbanken werden opgericht na de affaire Dutroux, omdat zowel de publieke opinie als de politiek het niet meer opportuun vonden dat de uitvoerende macht besliste of iemand vroegtijdig kon vrijkomen of niet.

Les tribunaux de l'application des peines ont été créés à la suite de l'affaire Dutroux, car tant l'opinion publique que le monde politique considéraient qu'il n'était plus opportun que le pouvoir exécutif décide seul de la libération anticipée d'une personne condamnée.


13. is verheugd over de recente heropening van de procedure in de affaire van de moord op Anna Politkovskaja, meer dan zes jaar nadat ze is neergeschoten, maar deelt de bezorgdheid dat het antwoord op de vraag wie opdracht heeft gegeven tot de moord waarschijnlijk niet aan het licht zal komen;

13. se félicite de la récente réouverture du dossier de l'assassinat d'Anna Politkovskaïa, plus de six ans après qu'elle a été abattue, mais doute que la question du commanditaire du meurtre puisse être abordée dans cette affaire;


Als men weet welke verbodsbepaling voortvloeit uit een strafrechtelijke veroordeling en als deze in alle lidstaten toegepast kan worden, biedt dat een garantie dat gevallen als de Fourniret-affaire niet meer zullen voorkomen.

Savoir quelles mesures d’interdiction découleront d’une condamnation pénale et être capable de les appliquer dans tous les États membres garantira que des cas comme l’affaire Fourniret, par exemple, ne se reproduisent plus jamais.


– (IT) Mijnheer de voorzitter, geachte collega’s, eens te meer willen wij benadrukken dat de affaire rond de AST-fabriek in Terni niet kan worden afgedaan als een lokale zaak en evenmin als een nationale aangelegenheid. Nee, het gaat hier om de hele Europese staalindustrie, een sector die onontbeerlijk is voor onze Europese industrie.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous tenons à indiquer clairement une nouvelle fois qu’il ne faut pas voir dans le dossier Acciai Speciali Terni une simple affaire locale, et encore moins nationale, car elle affecte l’ensemble de la sidérurgie européenne, un secteur vital pour l’industrie communautaire.


Na de Barrot-affaire weet ik dat er een groot verlangen bestaat om niet meer te spreken over eventuele problemen die er zouden zijn met deze Commissie, maar aangezien ik het recht heb dergelijke dingen aan de orde te stellen, zou ik denken dat de heer Borrell mijn brief, die ik enkele weken geleden persoonlijk aan hem heb overhandigd, iets serieuzer zou nemen.

Après l’affaire Barrot, je sais qu’il existe un profond désir de cesser de débattre de toute difficulté concernant la nouvelle Commission, mais, comme je ne me trompe pas cette fois-ci, j’aime à penser que M. Borrell prendra plus au sérieux la lettre que je lui ai remise en mains propres il y a deux semaines.


Affaires uit het verleden, zoals het aftreden van de Commissie naar aanleiding van de zaak-Cresson, zouden volgens Commissievoorzitter Prodi niet meer plaatsvinden, of althans correcter afgehandeld worden.

D’après le président de la Commission, M. Prodi, les affaires du passé, comme l’affaire Cresson à la suite de laquelle la Commission a démissionné, sont bel et bien derrière nous ou seront, le cas échéant, mieux traitées.


De affaire-Dutroux heeft onder meer aan het licht gebracht dat het Riziv praktisch niet de minste controle uitoefent op de toekenning en het voortduren van een ziekte- en invaliditeitsvergoeding.

L'affaire Dutroux a révélé notamment que l'Inami n'exerçait pratiquement aucun contrôle sur l'octroi et le maintien des allocations maladie-invalidité.


In de praktijk worden door mutualistische entiteiten meestal een of meer criteria uit de volgende niet-exhaustieve lijst weerhouden: - de geneesmiddelen moeten worden voorgeschreven door een arts (of tandarts); - de producten moeten worden aangekocht in een apotheek; - homeopathische specialiteiten moeten klaargemaakt en geleverd worden door laboratoria met een erkenning van de RASH (Reglementory Affairs Society for Homeopathy).

Dans la pratique, les entités mutualistes adoptent le plus souvent un ou plusieurs critère(s) parmi la liste non exhaustive reprise ci-dessous: - les médicaments doivent être prescrits par un médecin (ou un dentiste); - les produits doivent être achetés dans une pharmacie; - les spécialités homéopathiques doivent être préparées et livrées par des laboratoires agréés par le RASH (Reglementory Affairs Society for Homeopathy).




Anderen hebben gezocht naar : politiek het     niet meer     moord waarschijnlijk     anna politkovskaja meer     fourniret-affaire niet meer     terni     eens te meer     barrot-affaire     bestaat om     commissievoorzitter prodi     prodi niet meer     riziv praktisch     heeft onder meer     meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fourniret-affaire niet meer' ->

Date index: 2024-12-13
w