4) de vermindering van de hoeveelheid van broeikasgas uitgestoten door de productie van de biobrandstof, zoals verklaard door de producent van de biobrandstof, deze vermindering diende zijn van minstens 35 % in vergelijking met de emissies die afkomstig zijn van de fossiele brandstof van verwijzing;
4) la réduction de la quantité de gaz à effet de serre émise par la production du biocarburant, telle qu'attestée par le producteur du biocarburant, cette réduction devant être d'au moins 35 % par rapport aux émissions provenant de la production du carburant fossile de référence;