Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forum reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

Zijn eerste vaststelling,die hij ook als voorzitter van de « European Forum for Primary Care » reeds heeft ondervonden, is dat ons systeem niet uit te leggen is aan een buitenlander.

Son premier constat, auquel il est déjà arrivé en tant que président du « European Forum for Primary Care », est que notre système est incompréhensible pour un étranger.


Zijn eerste vaststelling,die hij ook als voorzitter van de « European Forum for Primary Care » reeds heeft ondervonden, is dat ons systeem niet uit te leggen is aan een buitenlander.

Son premier constat, auquel il est déjà arrivé en tant que président du « European Forum for Primary Care », est que notre système est incompréhensible pour un étranger.


Zoals de ondervoorzitter van de Europese Commissie, Manuel Marin, reeds heeft aangehaald, is de Conferentie van Barcelona het enige forum dat de landen van het Middellandse-Zeebekken bij elkaar brengt voor gesprekken rond de veiligheid van de regio.

Comme l'a rappelé le vice-président de la Commission européenne, Manuel Marin, le processus de Barcelone représente le seul forum qui rassemble les pays du bassin méditerrannéen pour un dialogue global portant sur la sécurité dans la région.


Volgens medeorganisator Pierre-Alain Mathieu, commissaris bij de speciale eenheden van de federale politie, heeft het forum in het verleden reeds z'n nut bewezen.

D'après M. Pierre-Alain Mathieu, co-organisateur du forum et commissaire des unités spéciales de la police fédérale, le forum a déjà prouvé son utilité par le passé.


Daar langdurige en moeizame verplaatsingen (files, treinvertragingen, ) zeker bijdragen tot een degradatie van het welzijn van de werknemers daar ze aan de basis kunnen liggen van vermoeidheid met daaruit voortvloeiend concentratieverlies enerzijds en een verhoogd stressniveau anderzijds heeft de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg reeds van voor de inwerkingtreding van de hierboven vermelde reglementering tijdens zijn infosessies over de werking van de ondernemingsraad in november en december 2004 een ...[+++]

Étant donné que des déplacements longs et difficiles (files, retards de train,) contribuent certainement à une dégradation du bien-être des travailleurs vu qu’ils peuvent être à la base de la fatigue avec la perte de concentration qui en découle d’une part et un niveau élevé de stress d’autre part, le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a déjà donné un forum aux représentants du SPF Mobilité et Transport pour expliquer le diagnostic avant l’entrée en vigueur de la réglementation mentionnée ci-dessus durant ses sessions d’infor ...[+++]


De collegiale toetsing zal worden gecoördineerd door een specifieke groep van landen (“peer review”-groep) die reeds op het einde van 2009 aan alle leden van het Global Forum een werkwijze en een werkplan heeft voorgelegd voor advies.

L'examen collégial sera coordonné par un groupe spécifique de pays (groupe " d'examen par les pairs" ) qui, dès la fin de 2009, a présenté pour avis à tous les membres du Forum mondial une méthode et un plan de travail.


Zoals het Forum reeds heeft aangegeven is het heel belangrijk dat de nationale markten worden opengesteld, en dat dit op een transparante wijze geschiedt. Het is de bedoeling dat de gasprijzen geleidelijk aan dalen (er bestaan op dit punt nog steeds enorme verschillen tussen de lidstaten). Belangrijk is ook dat de capaciteit voor interconnectie verbeterd wordt en dat de daarmee samenhangende problemen opgelost worden. Verder zullen er normen moeten worden ontwikkeld voor de belasting over de grensoverschrijdende handel in energie (er bestaan op dit moment nog geen normen voor dit soort handel).

Conformément aux conclusions de cette réunion, nous devons garantir l’ouverture et la loyauté des marchés nationaux, la réduction progressive des prix du gaz - domaine où existent des disparités considérables entre les États membres -, l’amélioration de capacités d’interconnexion ainsi que la résolution des problèmes liés aux capacités d’interconnexion et à l’absence de règles appropriées sur la taxation des échanges transfrontaliers d’énergie.


16. verzoekt om aanvullende middelen voor de oprichting in iedere lidstaat van een nationaal forum voor de euro onder de bevoegdheid van de minister van Financiën, en in nauwe samenwerking met de nationale centrale banken, een systeem dat zijn nut reeds bij eerdere gelegenheden heeft bewezen; is van mening dat de EU steun moet geven aan "twinning"-projecten waarin de oude lidstaten kunnen helpen bij de verspreiding van optimale werkwijzen en de overdracht van deskundighei ...[+++]

16. demande l'allocation de ressources supplémentaires afin de créer, dans chaque nouvel État membre, des Forums nationaux pour l'euro, placés sous la responsabilité du ministre des Finances et agissant en étroite collaboration avec les banques centrales nationales, système qui a déjà fait les preuves de son utilité par le passé; estime que l'Union devrait soutenir des projets de "jumelage" par l'intermédiaire desquels les anciens États membres pourraient contribuer à la diffusion des bonnes pratiques et au transfert de savoir-faire, au niveau des ministres des Finances et des banques centrales; invite la Commission à élaborer des rapp ...[+++]


16. verzoekt om aanvullende middelen voor de oprichting in iedere lidstaat van een nationaal forum voor de euro onder de bevoegdheid van de minister van Financiën, en in nauwe samenwerking met de nationale centrale banken, een systeem dat zijn nut reeds bij eerdere gelegenheden heeft bewezen; is van mening dat de EU steun moet geven aan "twinning"-projecten waarin de oude lidstaten kunnen helpen bij de verspreiding van optimale werkwijzen en de overdracht van deskundighei ...[+++]

16. demande des ressources supplémentaires afin de créer, dans chaque État membre, des Forums nationaux pour l'euro, placés sous la responsabilité du ministre des finances et en étroite collaboration avec les banques centrales nationales, système qui a déjà fait les preuves de son utilité par le passé; estime que l'UE devrait soutenir des projets de "jumelage" par l'intermédiaire desquels les anciens États membres pourraient contribuer à la diffusion des bonnes pratiques et au transfert de savoir-faire, au niveau des ministres des finances et des banques centrales;


- Verheugt zich erover dat de IAO een Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering heeft opgericht, neemt akte van de bijdrage van de Europese Commissie en de lidstaten aan het werk van die commissie, met name via het seminar over het "Europese samenlevingsmodel" op 3 en 4 februari 2003, en wijst op de noodzaak om, wanneer de Wereldcommissie haar werk heeft afgerond, het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van handels- en arbeidsvraagstukken bij te schaven in het licht van de nog immer bestaande behoefte, waar de Raad reeds in oktobe ...[+++]

se félicite de la création par l'OIT de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, prend note de la contribution apportée par la Commission européenne et les États membres à ses travaux, notamment par le biais du séminaire sur le modèle européen de société qui a été organisé les 3 et 4 février 2003, et prend note de la nécessité d'approfondir la position de la Communauté en matière de commerce et de travail dès que la Commission mondiale aura terminé ses travaux, compte tenu de la nécessité persistante, reconnue par le Conseil en octobre 1999, de disposer d'une enceinte permettant un débat international sur les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum reeds heeft' ->

Date index: 2024-12-19
w