Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forum heeft aanbevelingen goedgekeurd waarmee " (Nederlands → Frans) :

Het eSafety Forum heeft aanbevelingen goedgekeurd waarmee alle betrokkenen worden aangemoedigd meer vaart te zetten achter de invoering van deze technologieën om ongevallen te voorkomen en zou zich actief moeten inspannen om deze aanbevelingen tegen eind 2008 te vertalen in een realistisch plan voor de uitvoering.

Le forum «eSafety» a adopté des recommandations invitant l’ensemble des parties prenantes à accélérer l’adoption de ces technologies de prévention des collisions et devrait contribuer activement à faire étoffer ces recommandations pour en faire un plan de déploiement réaliste d’ici à la fin de 2008.


34. Op 24 november 2005 heeft de Commissie de mededeling over de interoperabiliteit tussen SIS II, het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac goedgekeurd, waarmee een belangrijke stap werd gezet naar een coherente aanpak en naar een geharmoniseerde werkwijze in de EU ten aanzien van biometrische identificatiemiddelen en kenmerken.

34. L’adoption, le 24 novembre 2005, de la communication de la Commission relative à l’interopérabilité entre les SIS II, le système d’information sur les visas (VIS) et EURODAC constitue un pas significatif vers une approche cohérente et vers l’adoption de solutions harmonisées dans l’UE concernant les identificateurs et données biométriques.


De ministerraad heeft een budget goedgekeurd waarmee er 45.000 preopvangplaatsen voor asielzoekers op Belgisch grondgebied kunnen worden gecreëerd.

Le Conseil des ministres a validé un budget permettant la mise en place de 45.000 places de pré-accueil pour les demandeurs d'asile sur le territoire belge.


Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier zijn gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of van de begeleider van de sporter; d) een afschrift van het dopingcontroleformulier overeenkomstig artikel ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une copie du formulaire de contrôle du dopage, tel que visé à l'article 25, § 3, alinéa 3; e) une copie du proc ...[+++]


Het auditcomité heeft minstens de volgende taken: 1° monitoring van het financiële verslaggevingsproces; 2° monitoring van de doeltreffendheid van de systemen voor interne controle en risicobeheer van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 3° monitoring van de interne audit en van de desbetreffende activiteiten; 4° monitoring van de wettelijke controle van de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening, met inbegrip van de opvolging van de vragen en aanbevelingen geformuleerd door de erkend commissaris; 5° beoordeling ...[+++]

Le comité d'audit est au moins chargé des missions suivantes: 1° le suivi du processus d'élaboration de l'information financière; 2° le suivi de l'efficacité des systèmes de contrôle interne et de gestion des risques de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° le suivi de l'audit interne et de ses activités; 4° le suivi du contrôle légal des comptes annuels et des comptes consolidés, en ce compris le suivi des questions et recommandations formulées par le commissaire agréé; 5° l'examen et suivi de l'indépendance du commissaire agréé, en particulier pour ce qui concerne la fourniture de services complémentaires à l'entreprise d' ...[+++]


Art. 21. Artikel 38 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 10 mei 2012, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 38. Elke subregionale kamer voor "tewerkstelling en vorming van de KOVA-regio-instanties" heeft als opdracht : 1° de uitbrenging van een advies over de erkenningen waarvoor zijn advies door of krachtens een decretale bepaling wordt verplicht; 2°de uitbrenging van aanbevelingen of voorstellen in verband met ...[+++]

Art. 21. L'article 38 du même décret, remplacé par le décret du 10 mai 2012, est remplacé par ce qui suit : « Art.38. Chaque chambre subrégionale emploi et formation des Instances bassin EFE a pour missions de : 1° émettre un avis sur les agréments pour lesquels son avis est rendu obligatoire par ou en vertu d'une disposition décrétale; 2° émettre des recommandations ou propositions sur l'adéquation entre des politiques d'emploi et de formation au niveau de ce ressort territorial et les besoins socio-économiques de ce même territoire; 3° mener toute mission confiée en vertu des dispositions décrétales ou réglementaires et toute action ...[+++]


Op 24 maart 2010 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee de eerste fase van deze raadpleging werd gelanceerd[2].

Le 24 mars 2010, la Commission a adopté une communication concernant la première phase de cette consultation[2].


3. Bij de evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen die de onderzoekscommissie had geformuleerd, hebt u het Rekenhof erop gewezen dat ons land geen behoefte heeft aan CFC- (Controlled Foreign Company) of FIF- (Financial Information Forum) normen die van toepassing zouden zijn voor bedrijven en investeringsfondsen in de landen die voorkomen op de lijst met jurisdicties waar ...[+++]

3. Vous avez indiqué à la Cour des Comptes, lors de l'évaluation de la mise en oeuvre des recommandations de la commission d'enquête, que notre pays n'a pas besoin de normes CFC (Controlled Foreign Company) ou FIF (Financial Information Forum) qui s'appliqueraient pour les sociétés et les fonds d'investissement situés dans les pays repris dans la liste de juridictions dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique et permettrait d'éviter ce type de fuites.


De Raad heeft uitgebreide conclusies goedgekeurd waarmee wordt benadrukt hoe belangrijk het is een concurrerende geneesmiddelenindustrie in Europa te behouden om onze wetenschappelijke basis en hoogstaande werkgelegenheid te ondersteunen en onze doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid te helpen verwezenlijken.

Le Conseil a adopté des conclusions substantielles soulignant l'importance de conserver en Europe une industrie pharmaceutique compétitive qui permette de soutenir des emplois scientifiques de haute qualité et qui joue pleinement son rôle dans la réalisation de nos objectifs en matière de santé publique.


Ingevolge haar mededeling inzake de toekomst van de EWS van 14 januari 2003 [80] heeft de Commissie op 8 april 2003 haar voorstellen voor werkgelegenheidsrichtsnoeren en -aanbevelingen goedgekeurd, waarin wordt onderstreept dat in de toekomst beter met de immigratie rekening moet worden gehouden.

Suite à sa communication sur l'avenir de la stratégie européenne pour l'emploi du 14 janvier 2003 [80], la Commission a adopté ses propositions de lignes directrices et de recommandations en matière d'emploi le 8 avril 2003, dans laquelle elle souligne le fait que l'immigration doit être mieux prise en compte à l'avenir.


w