13. Emphasises the need for the Culture ministers of the Euro-Mediterranean countries to play a key role — also by organizing regular meetings — in every appropriate forum, so that the cultural sector becomes one of the fundamental priorities when negotiating and allocating funding, incorporating culture as one of the sectoral priorities of co-operation agendas both at a national and a regional level,
13. souligne, à cet égard, la nécessité d'un rôle fortement incitatif — en prévoyant également des rencontres périodiques — des ministres de la Culture des pays de la région euro-méditerranéenne, appelés à exercer une fonction fondamentale d'encouragement et de sollicitation auprès de toutes les i
nstances préposées, pour faire en sorte que l
e secteur culturel soit l'une des priorités fondamentales durant la phase d'allocation et de négociation des financements, en incluant le domaine culturel parmi les priorités sectorielles des programmes de coopérations
...[+++] aussi bien sur le plan national que régional,