Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van tenlasteneming
Bewijs van garantstelling
Duur van de tenlasteneming
Formulieren invullen
Garantverklaring
Periode van tenlasteneming van prestaties
Periode van tenlasteneming van verstrekkingen
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Uitzonderlijke tenlasteneming
Verbintenis tot tenlasteneming
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Traduction de «formulieren van tenlasteneming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duur van de tenlasteneming | periode van tenlasteneming van prestaties | periode van tenlasteneming van verstrekkingen

durée de la prise en charge | période de prise en charge des prestations


verbintenis tot tenlasteneming

engagement de prise en charge


attest van tenlasteneming

attestation de prise en charge


uitzonderlijke tenlasteneming

prise en charge exceptionnelle


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour


bewijs van garantstelling | garantverklaring | verbintenis tot tenlasteneming

preuve de prise en charge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze wijze is het mogelijk dat een garant meerdere formulieren van tenlasteneming onderschrijft, waarbij dit aantal afhankelijk is van verschillende factoren zoals de specifieke statuten van de firma, het bonafide karakter van deze laatste en de invitatiemotieven.

Dans ce cadre, il est donc possible qu'un garant souscrive plusieurs engagements de prise en charge, dont le nombre dépend de différents facteurs, tels que les statuts spécifiques de la personne morale, le caractère bona fide de celle-ci et les motifs de l'invitation.


16 JANUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering, tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen, en tot opheffing van het ministerieel besluit van 30 januari 2004 houdende de bepaling van de formulieren in verban ...[+++]

16 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins, et abrogeant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2004 fixant les formulaires concernant l'assura ...[+++]


Artikel 1. In uitvoering van artikel 21, § 1, artikel 29, en artikel 34, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 28 september 2001 houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering, gebruikt de gebruiker of zijn vertegenwoordiger een van de volgende formulieren :

Article 1. En exécution de l'article 21, § 1, l'article 29, et l'article 34, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, l'usager ou son représentant utilise l'un des formulaires suivants :


w