Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het formulier moet vergezeld gaan van

Vertaling van "formulier moet gaan " (Nederlands → Frans) :

13. benadrukt dat een dergelijk formulier beschikbaar moet zijn in talen die door migranten en asielzoekers worden begrepen of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat die door hen worden begrepen, en dat een dergelijk formulier alle benodigde informatie moet bevatten over de wijze waarop een klacht kan worden ingediend, en vergezeld moet gaan van duidelijke instructies; herinnert eraan dat Verordening (EU) nr. 656/2014 reeds bepalingen bevat inzake de beschikbaarheid aan wal van tolk ...[+++]

13. souligne que le formulaire mentionné ci-dessus devrait être accessible dans des langues que les migrants et les demandeurs d'asile comprennent ou dont on peut raisonnablement supposer qu'ils les comprennent, et que toutes les informations nécessaires quant à la façon de déposer une plainte, y compris des orientations pratiques rédigées d'une manière compréhensible, devraient y figurer; rappelle que le règlement (UE) n° 656/2014 prévoit déjà la disponibilité à terre d'interprètes, de conseillers juridiques et d'autres experts comp ...[+++]


13. benadrukt dat een dergelijk formulier beschikbaar moet zijn in talen die door migranten en asielzoekers worden begrepen of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat die door hen worden begrepen, en dat een dergelijk formulier alle benodigde informatie moet bevatten over de wijze waarop een klacht kan worden ingediend, en vergezeld moet gaan van duidelijke instructies; herinnert eraan dat de Frontex-verordening (Verordening 656/2014) reeds bepalingen bevat inzake de beschikbaarheid ...[+++]

13. souligne que le formulaire mentionné ci-dessus devrait être accessible dans des langues que les migrants et les demandeurs d'asile comprennent ou dont on peut raisonnablement supposer qu'ils les comprennent, et que toutes les informations nécessaires quant à la façon de déposer une plainte, y compris des orientations pratiques rédigées d'une manière compréhensible, devraient y figurer; rappelle que le règlement Frontex (règlement 656/2014) prévoit déjà la disponibilité à terre d'interprètes, de conseillers juridiques et d'autres ...[+++]


Dat formulier moet worden ingevuld en vergezeld gaan van de nodige documenten (identiteitskaart; volmacht als de aanvrager niet zelf komt; indien de aanvrager bewindvoerder is, moet daarvan een bewijs worden meegebracht; rekeningnummer van de aanvrager).

Ce formulaire doit être complété et accompagné des documents requis (carte d'identité; procuration du demandeur si celui-ci ne se présente pas en personne; si le demandeur est administrateur, il doit présenter un document attestant de cette qualité; numéro de compte du demandeur).


Wanneer deze toestemming niet gegeven wordt, moet het formulier vergezeld gaan van het origineel of een afschrift van de volgende documenten :

A défaut de fournir cette autorisation, le formulaire doit être accompagné de l'original ou d'une copie des documents suivants :


Het formulier moet vergezeld gaan van :

Devront être jointes au formulaire :


Wanneer deze machtiging niet wordt verleend, moet het formulier vergezeld gaan van het origineel of een afschrift van de volgende documenten :

A défaut de fournir cette autorisation, le formulaire doit être accompagné de l'original ou d'une copie des documents suivants :


Wanneer het project wordt medegefinancierd op basis van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling : 1° wordt het dossier ingediend d.m.v. een elektronisch formulier via de databank ELFPO; 2° wordt het bericht van ontvangst elektronisch en automatisch gegenereerd zodra het dossier wordt ingediend; 3° moet het dossier volledig zijn en vergezeld gaan van het attest tot validatie op straffe van nietigheid. §3.

Lorsque le projet est cofinancé sur la base du programme wallon de développement rural : 1° le dossier est introduit à l'aide d'un formulaire électronique via la base de données FEADER; 2° l'accusé de réception est généré électroniquement et automatiquement dès la soumission du dossier; 3° le dossier est complet et accompagné de l'attestation de validation sous peine de nullité. § 3.


- Dit formulier moet vergezeld gaan van een kopie van het type certificaat overeenkomstig één van de aangehaalde kwalificaties zoals bedoeld in bijlage I, en dit voor de persoon waarop de 1ste situatie van toepassing is.

- Ce formulaire est accompagné d'une copie du type de certificat correspondant à l'une des qualifications reprises à l'annexe I, si la personne se trouve dans la 1ère situation,


Art. 11. Het formulier moet vergezeld gaan van het origineel of een afschrift van de volgende documenten :

Art. 11. Le formulaire doit être accompagné de l'original ou d'une copie des documents suivants :


Teneinde het spoor van zendingen te volgen en te voorkomen dat nog niet belaste goederen verdwijnen, moet elke zending van accijnsproducten vergezeld gaan van een formulier, het zogenoemde administratief geleidedocument (AGD), dat de belastingautoriteiten informatie verschaft over de zending en de betrokken actoren.

Afin de suivre les envois et de s'assurer que les produits non taxés n'échappent pas à la vigilance, chaque envoi de produits soumis à accises doit être accompagné par un formulaire, le document administratif d'accompagnement (DAA), qui fournit aux autorités fiscales des informations sur l'envoi et les entités concernées par la livraison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulier moet gaan' ->

Date index: 2022-10-08
w