Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «formuleringen van respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enerzijds zijn de juridische diensten van het Europees Parlement en de Commissie van mening dat de in deze twee artikelen gebruikte markering van de vervanging van de oorspronkelijke formuleringen van respectievelijk lid 1 en lid 2 van artikel 8 van Richtlijn 2007/23/EG, door nieuwe formuleringen uit standaardteksten die de drie instellingen overeengekomen zijn, voldoende weergeeft welke de voor deze bepalingen voorgestelde inhoudelijke wijzigingen zijn.

D'un côté, les services juridiques du Parlement européen et du Conseil ont estimé que la présentation retenue dans ces articles pour marquer les remplacements des libellés initiaux des paragraphes 1 et 2 de l'article 18 de la directive 2007/23/CE par un texte nouveau issu des formulations types convenues entre les trois institutions suffisait à identifier les modifications de fond proposées pour ces dispositions.


De verschillen in terminologie en formuleringen tussen de samenwerkingsakkoorden respectievelijk met het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap zijn voornamelijk van redactionele aard.

Les différences de libellé des accords entre le projet conclu avec la Région wallone et le projet concernant la Communauté flamande sont essentiellement rédactionnelles.


De verschillen in terminologie en formuleringen tussen de samenwerkingsakkoorden respectievelijk met het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap zijn voornamelijk van redactionele aard.

Les différences de libellé des accords entre le projet conclu avec la Région wallone et le projet concernant la Communauté flamande sont essentiellement rédactionnelles.




D'autres ont cherché : achterste rand van de schaal     respectievelijk     formuleringen van respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formuleringen van respectievelijk' ->

Date index: 2024-04-12
w