Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «formuleringen te vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Protocol van Nagoya staan doelstellingen en formuleringen die niet terug te vinden zijn in het Commissievoorstel.

Le Protocole de Nagoya comprend des objectifs et formulations qui ne sont pas reflétés dans la proposition de la Commission.


Ook vinden wij bepaalde formuleringen in het verslag, waarin het cohesiebeleid wordt onderworpen aan voorwaarden die de lidstaten dwingen hervormingen door te voeren, onduidelijk en voor verkeerde uitleg vatbaar.

Nous estimons que le texte du rapport, qui soumet la politique de cohésion à des conditions obligeant les États membres à mettre en œuvre des réformes, n’est pas clair, et peut induire en erreur.


C. overwegende dat de 11de en laatste ronde van de onderhandelingen over de ACTA op 2 oktober 2010 werd afgerond in Tokio (Japan); overwegende dat er van 30 november tot 3 december (of zo nodig 4 december) 2010 in Sydney een technische bijeenkomst plaats zal vinden voor de definitieve juridische formuleringen,

C. considérant que le 11 et dernier cycle de négociations de l'accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) a été conclu le 2 octobre 2010 à Tokyo (Japon), considérant qu'une réunion technique destinée à y apporter la dernière touche juridique aura lieu à Sydney (du 30 novembre au 3 ou, si nécessaire, au 4 décembre 2010),


Zoals reeds is uitgelegd in overweging 19, zijn in de overeenkomst slecht vage formuleringen te vinden over de bevordering van „de terrestrische infrastructuur voor de uitbreiding van DVB-T” en de ontwikkeling van een „steunconcept voor sociaal zwakkere groepen”.

Comme indiqué au considérant 19, la convention ne contient que des formulations vagues qui concernent le soutien de «l’infrastructure technique pour la diffusion de la DVB-T» et l’élaboration d’un «concept d’aide pour les personnes défavorisées».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het daardoor heel moeilijk is om ze in de Overeenkomst van Cotonou op te nemen, maar misschien kunnen we formuleringen vinden die de koppeling hechter maken.

Je pense donc qu’il serait très difficile de les inclure dans l’accord de Cotonou, mais nous pourrions peut-être trouver des formules qui rendent le lien plus subtil.


Verder zou ik nog willen wijzen op de positieve rol die het Oostenrijkse voorzitterschap heeft gespeeld; het heeft de nodige moeite gedaan om op basis van de eerste lezing van het Parlement formuleringen te vinden waarmee de lidstaten zouden kunnen instemmen.

Je tiens également à souligner le rôle positif de la Présidence autrichienne, laquelle s’est efforcée de trouver des formulations qui, en se basant sur la première lecture du Parlement, recueilleraient le soutien des États membres.


In het hoofdkwartier gebruikt men het Frans en het Duits. 2. De exacte formuleringen inzake het gebruik van de talen zijn terug te vinden in de richtlijn nr. 2 van het Eurocorps. 3. In de richtlijn nr. 2 wordt er geen onderscheid gemaakt tussen de verschillende talen zoals gesteld in de vraag.

Au quartier-général, on utilise le français et l'allemand. 2. Les formulations exactes en ce qui concerne l'emploi des langues sont reprises dans la directive no 2 de l'Eurocorps. 3. Dans la directive no 2, il n'est pas fait de distinction entre les différentes langues, tel que mentionné dans la question posée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formuleringen te vinden' ->

Date index: 2021-08-15
w