Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Black en Scholes formule
Chemische formule
Delven
Empirische formule
Formule Black en Scholes
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Graven
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Teamleider in een mijn
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Vertaling van "formulering mijns " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances




Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formule van de af te leggen eed luidt als volgt : « Ik zweer de verplichtingen van mijn ambt trouw na te komen».

La formule du serment à prêter est la suivante : « Je jure de respecter fidèlement les obligations de ma fonction».


De formule van de af te leggen eed is de volgende : « Ik zweer de verplichtingen van mijn ambt trouw na te komen».

La formule du serment à prêter est la suivante : « Je jure de respecter fidèlement les obligations de ma fonction».


Een goede samenwerking met de delegaties van de Europese Unie maakt ook deel uit van de doelstellingen van mijn departement. Formules van co-huur met deze delegaties worden momenteel onderzocht in sommige landen.

Une bonne coopération avec les délégations de l’Union européenne figure également parmi les objectifs de mon département et des formules de co-location avec ces délégations sont actuellement à l’étude dans certains pays.


- (SK) Mijnheer de Voorzitter, het transparantieregister en de lijst met lobbyisten die tot mijn blijdschap zijn ingevoerd voor zowel organisaties als onafhankelijke lobbyisten die bijdragen aan de formulering en implementatie van het Europese beleid hebben mijn volledige steun. Door de normen voor het verzekeren van de stabiliteit en integriteit van het EU-overheidsbestuur aan te scherpen en door de institutionele rechtsregels te versterken, wordt het democratisch functioneren van de Europese Unie gewaarborgd.

– (SK) Monsieur le Président, je salue et soutiens pleinement la création d’un registre de transparence et d’une liste de lobbyistes destinés tant aux organisations qu’aux lobbyistes indépendants qui participent à l’élaboration et à la mise en œuvre de la politique de l’Union européenne, car un renforcement des règles visant à assurer la stabilité et l’intégrité de l’administration publique européenne et à consolider les règlements institutionnels est une garantie du fonctionnement démocratique de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik denk daarentegen dat ik vóór de ontwerpresolutie van mevrouw Napoletano zal stemmen, want mijns inziens is het zonder meer van strategisch belang dat grote projecten in kaart worden gebracht en verwezenlijkt en is het evenzo nuttig om te benadrukken dat voor de verwezenlijking ervan een bepaalde formule moet worden toegepast, de formule van ‘programma-afspraken, overeenkomsten die hoe dan ook – en ik wil hier graag de nadruk op leggen – in het teken moeten staan van het subsidiarite ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, pour ma part, je voterai en faveur de la proposition de résolution de Mme Napoletano, parce qu’à mon avis, le fait de définir des projets d’envergure à réaliser possède une valeur stratégique indubitable et il est tout aussi utile de souligner la nécessité d’adopter, pour la réalisation de ces projets, une approche de «contrats programmes».


Ik hoop dat de heer Trichet in staat zal zijn te reageren op dit verslag en met name – niet vandaag maar misschien over enige tijd – zich te buigen over mijn suggestie over een ECB-formule als tegenhanger van de Fed-formule zodat we beschikken over een heuse en accurate indicator voor het waarschijnlijke effect van renteverhogingen op huizenprijzen in de lidstaten van de eurozone.

J’espère que M. Trichet sera en mesure de répondre au présent rapport et qu’il pourra surtout - pas aujourd’hui, mais peut-être plus tard - examiner mon idée concernant une formule de la BCE comparable à la formule de la Fed afin de disposer d’un instrument de mesure véritable et précis des répercussions que les relèvements des taux d’intérêt peuvent avoir sur les prix de l’immobilier dans les États membres faisant partie de la zone euro.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 3-1752 (Vragen en Antwoorden nr. 3-36, blz. 2748) over de definitieve afrekening van de budgetten die werden overgemaakt over het dienstjaar 2003 aan ABVV, ACV, ACLVB en HVW, antwoordt de geachte minister dat deze afrekening pas kan afgeleid worden wanneer alle parameters van de formule als definitieve waarde bekend zijn.

À ma question écrite nº 3-1752 (Questions et Réponses nº 3-36, p. 2748) concernant le décompte définitif des budgets alloués pour l'année 2003 à la FGTB, la CSC, CGSLB et la CAPAC, l'honorable ministre répond que ces décomptes ne peuvent être établis que lorsque tous les paramètres de la formule sont connus avec leur valeur définitive.


Ik wil benadrukken dat er in mijn opinie geen tegenstelling bestaat tussen de eerste twee leden van dat artikel, waarvan de formulering mijns inziens sterk beïnvloed is door de voorstellen van dit Parlement.

Permettez-moi de déclarer que, personnellement, je ne vois aucune contradiction entre les deux premiers paragraphes de l'article en question, dont la formulation s'inspire beaucoup, je crois, des suggestions émises par ce Parlement.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik weet niet of het een kwestie van formulering is, maar mijns inziens past uw antwoord niet bij mijn vraag.

- Monsieur le Président, je ne sais pas s'il s'agit d'un problème de formulation, mais il me semble que la réponse ne correspond pas à la question.


Mijn administratie en mijn medewerkers zullen toezien op de formulering van de motivering van dergelijke weigeringen.

Mon administration et mes collaborateurs ne manqueront pas d'être attentifs à la formulation que doit revêtir le refus de visa dans ce cas de figure.


w