Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Black en Scholes formule
Chemische formule
Formule Black en Scholes
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Masochisme
Moleculaire formule
Neventerm
Sadisme
Wiskundige formule
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «formulering graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van kunststoffen, synthetische rubber en kunstvezels

déchets provenant de la FFDU de matières plastiques, caoutchouc et fibres synthétiques


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische basischemicaliën

déchets provenant de la fabrication, formulation, distribution et utilisation (FFDU) de produits organiques de base


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou graag vernemen of Infrabel al aanvragen heeft gekregen met betrekking tot de oprichting van kleine spoorwegoperatoren die nieuwe formules kunnen aanbieden voor het korte- en middellangeafstandsvervoer in onze regio's.

Je souhaiterais savoir si Infrabel est actuellement saisie de demandes visant à la mise sur pied de ces opérateurs ferroviaires de petite taille qui constituent une réponse nouvelle au transport de courte et moyenne distances dans nos régions.


Graag had ik van de geachte minister vernomen met welke advocaten, advocatenassociaties, rechtsgeleerden en fiscalisten er binnen zijn diensten op permanente basis gewerkt wordt, onder de formule van een abonnement, onder meer rekening houdende met de ministeriële besluiten van 29 juni 1998 en welke de kostprijs hiervan op jaarbasis was.

J'aimerais que l'honorable ministre me dise avec quels avocats, quelles associations d'avocats, quels juristes et quels fiscalistes ses services travaillent en permanence dans le cadre d'une formule d'abonnement, compte tenu, notamment, des arrêtés ministériels du 29 juin 1998, et quel a été le coût sur une base annuelle.


Ik had graag een scherpere formulering gezien met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ik had graag gezien dat we de mogelijkheden voor besparingen op de structuurfondsen hadden onderzocht.

J’aurais voulu trouver des suggestions plus fortes en ce qui concerne la politique agricole commune et j’aurais voulu que nous eussions examiné la possibilité de réaliser des économies dans les Fonds structurels.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik denk daarentegen dat ik vóór de ontwerpresolutie van mevrouw Napoletano zal stemmen, want mijns inziens is het zonder meer van strategisch belang dat grote projecten in kaart worden gebracht en verwezenlijkt en is het evenzo nuttig om te benadrukken dat voor de verwezenlijking ervan een bepaalde formule moet worden toegepast, de formule van ‘programma-afspraken, overeenkomsten die hoe dan ook – en ik wil hier graag de nadruk op leggen – in het teken moeten staan van het subsidiarite ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, pour ma part, je voterai en faveur de la proposition de résolution de Mme Napoletano, parce qu’à mon avis, le fait de définir des projets d’envergure à réaliser possède une valeur stratégique indubitable et il est tout aussi utile de souligner la nécessité d’adopter, pour la réalisation de ces projets, une approche de «contrats programmes».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, teneinde de tekst in overeenstemming te brengen met de Verdragen, zouden wij de formulering graag gewijzigd zien in ‘de buitenste regio's van de EU, aangrenzend aan het Europese continent’.

- (EN) Monsieur le Président, afin de rendre le texte conforme aux Traités, nous préférerions la formulation «régions périphériques de l’UE limitrophes du continent européen».


Ik zou graag hebben dat wij in een positie verkeerden dat we nog eens twintig procent konden toevoegen aan de “20/20/20 in 2020”-formule.

J'aimerais que nous soyons en position d'ajouter 20% supplémentaires à la formule 20/20/20 pour 2020.


Ik wil de rapporteur en alle afgevaardigden die ervoor gezorgd hebben dat dit punt in het verslag is opgenomen graag bedanken. Ik wil daar overigens wel aan toevoegen – en ik heb dat dit jaar al eerder gezegd in dit Parlement – dat de Commissie de voorkeur geeft aan een duidelijkere en meer rechtstreekse formulering van deze doelstelling: een geschiktere externe vertegenwoordiging van de eurozone en de Europese Unie al geheel. Ik verwijs bij wijze van voorbeeld naar de formulering in amendement nummer 5 van de heer Purvis.

Je tiens à remercier le rapporteur et tous les honorables députés qui ont inclus ce point dans le rapport qui est sur la table aujourd’hui, mais je tiens à souligner - comme je crois l’avoir dit devant cette même Assemblée l’année dernière - que la Commission préférerait une formulation plus claire et plus directe de l’objectif d’une représentation externe plus adéquate de la zone euro et de l’Union européenne dans son ensemble, comme par exemple celle proposée dans l’amendement 5, déposé par M. Purvis.


3.4. In artikel 12, lid 3, onder a), van de Zesde BTW-richtlijn wordt het volgende bepaald: "Op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité neemt de Raad met eenparigheid van stemmen een besluit over het niveau van het normale tarief na 31 december 1998". Het Comité zou graag zien dat de formulering van de tweede alinea van artikel 1, a) van onderhavig richtlijnvoorstel als volgt wordt gewijzigd: "Op grond van een voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité (...)".

3.4. Étant donné que l'article 12, troisième paragraphe, point a) de la sixième directive dispose que «sur proposition de la Commission, après consultation du Parlement européen et du Comité économique et social», le Conseil décide à l'unanimité du niveau du taux normal applicable après le 31 décembre 1998, le Comité souhaiterait voir modifier la formulation du second paragraphe de l'article 1, point a) de la présente proposition de directive de la façon suivante: «Sur proposition de la Commission, après consultation du Parlement européen et du Comité économique et social..».


Ik ben graag bereid om samen met het parlement op zoek te gaan naar een gepaste formule voor de behandeling van deze problematiek, zowel wat de organisatie van de werkzaamheden als wat de technische ondersteuning bij de formulering van een strafrechtelijk verbod betreft.

Je suis tout disposé à rechercher, avec le parlement, une formule adaptée pour traiter cette problématique, tant en ce qui concerne l'organisation des travaux que l'appui technique en vue de la formulation d'une interdiction pénale.


Ik zou graag de oriëntatie kennen van de besprekingen binnen de Veiligheidsraad voor de formulering van een eventueel internationaal VN-mandaat in Kosovo. Over welk mandaat discussieert het Verenigd Koninkrijk, dat thans voorzitter is van de Europese Unie ?

Sur quel mandat discute le Royaume-Uni, qui assure la présidence de l'Union européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering graag' ->

Date index: 2021-03-25
w