Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulering ervan hem echter " (Nederlands → Frans) :

Vanuit formeel oogpunt baart de formulering ervan hem echter zorgen. Daarom stelt hij voor te bepalen dat de Koning de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, kan vaststellen tot 31 december 2001, voor zover deze besluiten door een wet worden bekrachtigd binnen zes maanden na hun publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Il propose dès lors de prévoir que le Roi peut fixer les éléments essentiels du statut des membres du personnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux, jusqu'au 31 décembre 2001, pour autant que les arrêtés en question soient confirmés par une loi dans un délai de six mois suivant leur publication au Moniteur belge.


De formulering ervan verdient volgens de Raad echter meer zorg en nuancering en de toepassing ervan blijft een moeilijke evenwichtsoefening.

Selon le Conseil, leur formulation mérite cependant plus de soin et de nuances et leur application reste un difficile exercice d'équilibre.


(De auteur van het amendement kan de hier door de minister geciteerde bedragen niet zomaar aannemen. De tijd ontbreekt hem echter om voor de publicatie van het verslag de correctheid ervan na te gaan).

(L'auteur de l'amendement ne peut accepter sans plus les montants cités par le ministre. Il n'a toutefois pas le temps d'en vérifier l'exactitude avant la publication du présent rapport).


Anderen steunden het echter. De waarnemer van de Internationale Commissie van de burgerlijke stand onderstreepte dat dit voorstel overbodig en gevaarlijk is aangezien de formulering ervan tot een averechtse conclusie kan leiden bij een interpretatie a contrario, want als een Staat partij wordt bij het Verdrag, leidt zulks immers tot de erkenning van de in de Verdragsluitende Staten reeds tot stand gekomen adopties.

L'Observateur de la Commission internationale de l'état civil a fait valoir qu'elle était superflue et dangereuse, vu que sa formulation pourrait autoriser une conclusion perverse, si on l'interprétait a contrario, étant donné que la conséquence naturelle du fait de devenir partie à la Convention est de reconnaître les adoptions déjà faites dans les États contractants.


Het artikel is echter onvolledig en de formulering ervan is niet meer aangepast aan de evolutie van het recht van de Europese Unie.

Il s'exprime cependant de manière lacunaire, et en des termes qui sont devenus inappropriés au regard de l'évolution du droit de l'Union européenne.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient een grote ruimte vrijgemaakt te worden. Om deze redenen lijkt het redelijker te vragen om de doelstelling uit te stellen dan om nadien te moeten uitleggen waarom h ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de solliciter un report de l'objectif que de devoir justifier par la suite pourquoi la Région de Bruxelles-C ...[+++]


Indien echter door dergelijke beperkingen het recht van een marktdeelnemer om een met minder dan 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting overeenkomende hoeveelheid te delegeren, wordt gelimiteerd, vergewist de lidstaat zich ervan dat hij een centrale entiteit heeft opgericht die de delegatie aanneemt ter grootte van de hoeveelheid die nodig is opdat het recht van een marktdeelnemer om ten minste 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting te delegeren, gevrijwaard blijft.

Cependant, lorsque de telles restrictions limitent le droit de délégation d’un opérateur économique à des quantités de stocks correspondant à moins de 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée, l’État membre veille à avoir établi une ECS qui est tenue d’accepter les délégations portant sur la quantité nécessaire pour sauvegarder le droit d’un opérateur économique de déléguer au moins 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée.


Wanneer helder is dat een maatregel zinvol is in de strijd tegen het terrorisme, wanneer de burger die nodig vindt, het nut ervan inziet, en weet dat ze tot het gewenste doel kan leiden, zal geen mens daar nee tegen zeggen. Wanneer de passagier in de taxfreeshop een fles whisky van meer dan honderd milliliter mag kopen, terwijl zijn lenzenvloeistof net is afgepakt, gaat hem dat echter boven de pet, en dat kan ook niemand meer uitleggen.

S’il est admis qu’une mesure est dirigée contre le terrorisme, personne ne la rejettera à condition que les citoyens la considèrent nécessaire, qu’ils comprennent l’effet qu’elle est supposée produire et qu’ils sachent qu’elle peut atteindre son objectif. Si toutefois, pour ne citer qu’un seul exemple, quelqu’un se voit confisquer le liquide d’humidification de ses lentilles de contact et découvre ensuite qu’il peut acheter une bouteille de whisky d’une contenance supérieure à 100 ml dans la zone hors taxes, personne ne pourra penser que tout cela a encore un sens et le message ne pourra passer.


Ik wilde me echter concentreren op het verslag van de heer Cashman en hem van harte gelukwensen met de inhoud ervan en met zijn vele intelligente conclusies.

Je souhaite me concentrer sur le rapport de M. Cashman et le féliciter chaleureusement pour ce travail et pour les conclusions intelligentes qu’il en tire.


Zij is echter wel van mening dat het zinvol zou zijn om de formulering van artikel 3 bis nader te bestuderen om de tenuitvoerlegging ervan te verbeteren.

Toutefois, elle considère qu'il serait utile d'examiner la formulation de l'article 3 bis afin d'améliorer sa mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering ervan hem echter' ->

Date index: 2024-06-16
w