Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formeler kader krijgen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het op dit ogenblik slechts gaat om oefeningen die op officieuze wijze worden uitgevoerd, zullen deze een officiëler en formeler kader krijgen bij het in voege treden van het Verdrag van Lissabon.

Bien qu'il ne s'agisse actuellement que d'exercices effectués de manière officieuse, ceux-ci bénéficieront d'un cadre plus officiel et plus formel lors de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.


Hoewel het op dit ogenblik slechts gaat om oefeningen die op officieuze wijze worden uitgevoerd, zullen deze een officiëler en formeler kader krijgen bij het in voege treden van het Verdrag van Lissabon.

Bien qu'il ne s'agisse actuellement que d'exercices effectués de manière officieuse, ceux-ci bénéficieront d'un cadre plus officiel et plus formel lors de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.


In haar mededeling van 28 november 2012 betreffende de jaarlijkse groeianalyse heeft de Commissie benadrukt dat de lidstaten de overgang van school naar werk voor jongeren moeten garanderen en jongerengarantieregelingen moeten opzetten en invoeren in het kader waarvan alle jongeren onder de 25 jaar binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen ...[+++]

Dans sa communication du 28 novembre 2012«Examen annuel de la croissance» pour 2013, la Commission souligne que les États membres devraient faciliter, pour les jeunes, la transition de l'école vers le marché du travail et concevoir et mettre en œuvre des dispositifs de garantie pour la jeunesse prévoyant que chaque jeune de moins de 25 ans reçoit une offre d'emploi et bénéficie d'un enseignement continu, d'un apprentissage ou d'un stage dans les quatre mois suivant la sortie de l’enseignement formel ou après quatre mois de chômage.


In haar mededeling van 28 november 2012 betreffende de jaarlijkse groeianalyse heeft de Commissie benadrukt dat de lidstaten de overgang van school naar werk voor jongeren moeten garanderen en jongerengarantieregelingen moeten opzetten en invoeren in het kader waarvan alle jongeren onder de 25 jaar binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen ...[+++]

Dans sa communication du 28 novembre 2012«Examen annuel de la croissance» pour 2013, la Commission souligne que les États membres devraient faciliter, pour les jeunes, la transition de l'école vers le marché du travail et concevoir et mettre en œuvre des dispositifs de garantie pour la jeunesse prévoyant que chaque jeune de moins de 25 ans reçoit une offre d'emploi et bénéficie d'un enseignement continu, d'un apprentissage ou d'un stage dans les quatre mois suivant la sortie de l’enseignement formel ou après quatre mois de chômage.


19. stelt zich op het standpunt dat de in het kader van de G20 gedane toezeggingen concreter gestalte moeten krijgen en dat de geboekte vooruitgang moet worden getoetst door een onafhankelijke, meer formele en alomvattende instantie met een statuut en een secretariaat, zoals het IMF;

19. estime qu'il y a lieu de concrétiser davantage les engagements pris dans le cadre du G 20 et que les progrès accomplis doivent être examinés par un organe indépendant, plus officiel et plus largement ouvert comportant des statuts et un secrétariat, comme le FMI;


19. stelt zich op het standpunt dat de in het kader van de G20 gedane toezeggingen concreter gestalte moeten krijgen en dat de geboekte vooruitgang moet worden getoetst door een onafhankelijke, meer formele en alomvattende instantie met een statuut en een secretariaat, zoals het IMF;

19. estime qu'il y a lieu de concrétiser davantage les engagements pris dans le cadre du G 20 et que les progrès accomplis doivent être examinés par un organe indépendant, plus officiel et plus largement ouvert comportant des statuts et un secrétariat, comme le FMI;


19. stelt zich op het standpunt dat de in het kader van de G20 gedane toezeggingen concreter gestalte moeten krijgen en dat de geboekte vooruitgang moet worden getoetst door een onafhankelijke, meer formele en alomvattende instantie met een statuut en een secretariaat, zoals het IMF;

19. estime qu'il y a lieu de concrétiser davantage les engagements pris dans le cadre du G 20 et que les progrès accomplis doivent être examinés par un organe indépendant, plus officiel et plus largement ouvert comportant des statuts et un secrétariat, comme le FMI;


Deze niet-formele leerervaring kan bruggen slaan naar formeel onderwijs en formele opleidingen: "JiA biedt de begunstigden kansen die ze in het kader van de instellingen voor formeel onderwijs niet zouden krijgen.

Cette expérience de l’apprentissage non formel peut créer des passerelles vers l’éducation et la formation formelles: «Le PJA offre aux participants des possibilités qu’ils n’auraient pas dans le cadre des établissements d’enseignement formel.


Deze niet-formele leerervaring kan bruggen slaan naar formeel onderwijs en formele opleidingen: "JiA biedt de begunstigden kansen die ze in het kader van de instellingen voor formeel onderwijs niet zouden krijgen.

Cette expérience de l’apprentissage non formel peut créer des passerelles vers l’éducation et la formation formelles: «Le PJA offre aux participants des possibilités qu’ils n’auraient pas dans le cadre des établissements d’enseignement formel.


Dit is echter een essentiële voorwaarde om de inflatie onder controle te krijgen en de enorme kapitaalvlucht tegen te gaan. Europese Unie - Rusland: de huidige stand van de betrekkingen Contractuele banden De Handels- en samenwerkingsovereenkomst met de USSR van 1989 is nog steeds het formele kader voor de betrekkingen van de Europese Gemeenschap met Rusland.

UNION EUROPÉENNE/RUSSIE : ÉTAT ACTUEL DES RELATIONS Liens contractuels L'Accord commercial et de coopération passé en 1989 avec l'URSS reste le cadre formel des relations entre l'Union européenne et la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeler kader krijgen' ->

Date index: 2022-08-18
w