Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formele of procedurele kwesties dient » (Néerlandais → Français) :

30. is verheugd over de voortdurende samenwerking met de Commissie bij het onderzoek van verzoekschriften die betrekking hebben op de toepassing van het EU-recht door de lidstaten; benadrukt evenwel dat de commissie verwacht ook in de toekomst goed en tijdig op de hoogte te worden gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot inbreukprocedures; verzoekt de Commissie evenveel aandacht te schenken aan verzoekschriften en klachten betreffende de werking van inbreukprocedures; verzoekt de Commissie eveneens de Commissie verzoekschriften nauwkeurige informatie en een statistische analyse te verschaffen betreffende alle klachten waarnaar zij een onderzoek instelt; benadrukt dat de Commissie, wanneer zij daarom gevraagd wordt, een grondige ...[+++]

30. salue la poursuite de la coopération avec la Commission pour ce qui est de l'examen des pétitions dans le domaine de l'application du droit de l'Union par les États membres; souligne néanmoins que la commission des pétitions s'attend à être tenue continûment et correctement informée, dans les meilleurs délais, de l'évolution des procédures d'infraction; demande à la Commission de traiter les pétitions et les plaintes sur un pied d'égalité dans le cadre des procédures d'infraction; demande, en outre, à la Commission de communiquer également à la commission des pétitions les détails et une analyse statistique de toutes les plaintes ...[+++]


Onder voorbehoud van een meer diepgaand onderzoek over de kwestie en de bepaling van een formele positie, dient in overweging worden genomen dat het belangrijk is om te vermijden dat het debat wordt uitgebreid naar andere praktijken of producten. De kwestie dient strikt beperkt te worden gehouden tot het enig gebruik van het kauwen van het cocablad in Bolivia, met andere woorden, vanuit een juridisch standpunt gezien, tot het vraagstuk over de beperking in de tijd van de mogelijkheid tot tijdelijke toestemming.

- il importe d’éviter que le débat ne soit étendu à d’autres pratiques ou produits et donc de le circonscrire strictement à la seule pratique de la mastication de la feuille de coca en Bolivie, c'est-à-dire, sous l’angle juridique, à la seule question de la limitation dans le temps de la possibilité d’autorisation temporaire.


De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


bij alle activiteiten van het Europees Openbaar Ministerie dient het recht op verdediging volledig te worden beschermd, met name aangezien de Unie een ruimte zou kunnen worden waarbinnen het Europees Openbaar Ministerie op dienstsnelheid zou kunnen optreden, zonder haar toevlucht te hoeven nemen tot instrumenten voor wederzijdse rechtshulp; in dit opzicht is het van wezenlijk belang voor de adequate werking van het Europees Openbaar Ministerie dat de EU-minimumnormen op het gebied van de rechten van personen in strafzaken in alle lid ...[+++]

toutes les activités du Parquet européen devront respecter les normes les plus élevées en termes de droits de la défense, sachant notamment que l'Union pourrait devenir un espace où le Parquet européen serait de nature à agir, à vitesse opérationnelle, sans devoir recourir à des instruments d'entraide judiciaire; à cet effet, le respect, dans l'ensemble des États membres, des normes minimales de l'Union dans le domaine des droits des personnes dans la procédure pénale est un élément clé du bon fonctionnement du Parquet européen; il convient à cet égard de fair ...[+++]


Overigens is de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures, aangenomen door de Raad op 30 november 2009, nog niet voltooid en worden op grond van het voorstel alle kwesties op het gebied van het recht op zwijgen, onschuldpresumptie, het recht op gratis rechtsbijstand en onderzoek ter verdediging, naar nationaal niveau terugverwezen; de wetgeving die van toepassing is op de verdachten of beklaagden die betrokken zijn bij procedures van het Europees Openbaar Mi ...[+++]

il convient à cet égard de faire observer que la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, adoptée le 30 novembre 2009 par le Conseil, n'est toujours pas complétée et que la proposition se borne à renvoyer à la législation nationale pour ce qui est du droit de garder le silence, de la présomption d'innocence, du droit à l'aide juridictionnelle et des enquêtes demandées par la défense; c'est pourquoi, en vue de respecter le principe d'égalité des armes, le droit applicable à une personne soupçonnée ou poursuivie au titre d'une procédure du Parquet européen doit é ...[+++]


Naast de formele taak om verslagen te overleggen, dient de Rekenkamer het Europees Parlement van de benodigde ondersteuning te voorzien om de onderwerpen in de betreffende verslagen te kunnen begrijpen en daar een vervolg aan te kunnen geven. Dat geldt ook voor andere kwesties verband houdende met de rol die de Rekenkamer speelt bij de uitvoering van de begroting.

Outre la remise officielle de rapports, elle a pour devoir de fournir au Parlement européen toute assistance nécessaire pour comprendre et traiter les questions soulevées dans lesdits rapports ainsi que toute autre question liée au rôle de la Cour dans l'exécution du budget.


Vanaf het begin, meer dan een half jaar geleden, hebben we veel tijd besteed aan de bespreking van de formele en procedurele kwesties. Maar gelukkig kunnen wij nu - zoals ook commissaris Nielson reeds stelde - zeggen dat wij te elfder ure maar toch nog op tijd ervoor zorgen dat dit communautaire initiatief niet wordt onderbroken of stilgelegd vanwege de ophanden zijnde veranderingen in het Parlement en de Commissie.

Depuis le début, et il y a de cela six mois maintenant, nous avons passé beaucoup de temps à débattre de questions formelles et procédurales mais, heureusement, comme l’a dit le commissaire Nielson, je pense pouvoir peut-être aujourd’hui confirmer que nous y parviendrons à la dernière minute, mais à temps, de telle sorte que cette initiative communautaire ne sera pas interrompue ou paralysée pendant un certain temps en raison des changements qui vont s’effectuer au Parlement et à la Commission au cours des prochains mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele of procedurele kwesties dient' ->

Date index: 2025-08-22
w