Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formele kwalificaties automatisch erkend zullen " (Nederlands → Frans) :

De ophaling en verwerking door de erkende ophaler zullen dan automatisch verricht worden tegen een vergoeding per prestatie.

Dans ce cas, la collecte et la transformation seront effectuées automatiquement par le collecteur agréé à un prix par prestation.


Ik moet nog verduidelijken dat de landbouwers in het gebied dat als rampgebied erkend werd omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, niet automatisch een integrale schadevergoeding zullen ontvangen voor de schade die zij geleden hebben.

Je tiens également à préciser que les agriculteurs de la région reconnue comme zone sinistrée à la suite des pluies abondantes survenues les 7, 8 et 9 juin 2014 ne recevront pas automatiquement une indemnisation pour les dégâts subis.


Deze bepalingen zijn ook belangrijk met het oog op de uitbreiding en het feit dat een aantal nieuwe diploma's, graden en certificaten of andere bewijzen van formele kwalificaties automatisch erkend zullen moeten worden.

Ces dispositions sont également importantes dans le contexte du processus d'élargissement et du fait qu'un certain nombre de nouveaux diplômes, grades universitaires et certificats ou autres titres de formation devront être automatiquement reconnus.


Onjuiste gegevens over de kwalificatie zullen voortaan door de politie zelf automatisch moeten worden rechtgezet, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de betrokkene of diens raadsman, met name op basis van een vonnis of arrest, dan wel op basis van een andere gerechtelijke beslissing.

Les données inexactes relatives à la qualification devront désormais être rectifiées automatiquement par la police, soit par elle-même, soit sur demande de l'intéressé ou l'avocat sur la base notamment de jugement ou arrêt ou autre décision judiciaire.


Onjuiste gegevens over de kwalificatie zullen voortaan door de politie zelf automatisch moeten worden rechtgezet, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de betrokkene of diens raadsman, met name op basis van een vonnis of arrest, dan wel op basis van een andere gerechtelijke beslissing.

Les données inexactes relatives à la qualification devront désormais être rectifiées automatiquement par la police, soit par elle-même, soit sur demande de l'intéressé ou l'avocat sur la base notamment de jugement ou arrêt ou autre décision judiciaire.


D. overwegende dat het tekort aan gezondheidswerkers, waaronder artsen, verpleegkundigen, tandartsen, apothekers, fysiotherapeuten en ander paramedisch personeel, in Europa tegen 2020 op een miljoen wordt geraamd en dat, teneinde de mobiliteit te vergroten, de erkenning van kwalificaties snel en efficiënt moet verlopen, ook voor beroepsbeoefenaren van wie de kwalificatie automatisch wordt erkend;

D. considérant qu'en Europe, on estime que d'ici 2020, le manque de professionnels dans le secteur de la santé, y compris les médecins, les infirmiers, les dentistes, les pharmaciens, les kinésithérapeutes et autres professions paramédicales, s'élèvera à un million de professionnels, et qu'afin d'accroître la mobilité, il est nécessaire que la reconnaissance soit rapide et efficace, également pour les travailleurs soumis à une reconnaissance automatique;


F. overwegende dat de flexizekerheidsstrategie zekere verwachtingen wekt, maar verbetering behoeft door een “levensfase”-benadering van de werkgelegenheid; overwegende dat niet alle lidstaten de doelstellingen van Barcelona vóór 2010 zullen hebben gerealiseerd; voorts overwegende dat zorgfaciliteiten voor afhankelijke gezinsleden die geen kinderen zijn en de erkenning van niet-formele kwalificaties nog niet in beleidsstrategieën zijn opgenomen,

F. considérant que la stratégie de flexicurité fait naître des espoirs mais qu'il faut l'améliorer en adoptant, à l'égard de l'emploi, une approche fondée sur les "phases de la vie", que tous les États membres n'atteindront pas les objectifs de Barcelone d'ici à 2010 et que les services de soins aux parents en situation de dépendance, autres que les enfants, et la reconnaissance des qualifications non formelles ne sont pas encore intégrés dans les stratégies politiques,


Die richtlijnen voorzien niet in automatische erkenning van formele kwalificaties van zeevarenden, aangezien voor zeevarenden compenserende maatregelen kunnen gelden.

Ces directives ne prévoient pas une reconnaissance automatique des titres dont sont titulaires les gens de mer, étant donné que ces derniers peuvent se voir appliquer des mesures d'ajustement.


Voor oudere werknemers is het vaak belangrijker dat er waarde wordt gehecht aan hun ervaring en de scholing die ze on-the-job hebben gevolgd dan dat hun formele kwalificaties worden erkend.

Pour les travailleurs âgés en particulier, la reconnaissance de la valeur de l'expérience et des formations suivies sur le lieu de travail revêt souvent plus d'importance que les qualifications formelles.


Dit amendement en het volgende hebben tot doel ervoor te zorgen dat uitsluitend deze diploma's, graden en certificaten of andere bewijzen van formele kwalificaties, die niet in overeenstemming zijn met de minimumopleidingseisen, recht geven op automatische erkenning door de lidstaten.

Cet amendement et le suivant visent à garantir que seuls les diplômes, grades universitaires et certificats ou autres titres de formation qui ne répondent pas aux conditions minimales de formation peuvent faire l'objet d'une reconnaissance automatique entre États membres.


w