Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formele kennisgeving gaan bilaterale gesprekken » (Néerlandais → Français) :

Een Partij die dit Verdrag wenst op te zeggen, stelt de depositaris hiervan schriftelijk in kennis zes maanden voor de formele kennisgeving teneinde het Instituut in staat te stellen de andere Partijen bij dit Verdrag op de hoogte te stellen en zo nodig gesprekken te initiëren.

Pour cela, il doit faire connaître son intention par écrit au Dépositaire six mois avant l'avis officiel de dénonciation, et cela, pour permettre à l'Institut d'informer les autres Etats parties à l'Accord et de tenir les discussions requises, au besoin.


wijst erop dat de onderhandelingen krachtens artikel 50 VEU over de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de EU van start moeten gaan zodra de formele kennisgeving is meegedeeld.

souligne que les négociations au titre de l'article 50 du traité sur l’Union européenne en ce qui concerne le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne doivent débuter dès que la notification formelle aura eu lieu.


Na die eerste, vrij makkelijke resultaten gaan de bilaterale gesprekken nu over delicatere vraagstukken, zoals de realisatie van een vrijhandelsakkoord.

Après ces premiers résultats relativement aisés, les discussions bilatérales abordent à présent des questions plus délicates, telles que la réalisation d'un accord de libre-échange.


De volgende bilaterale gesprekken met Frontex gaan door op 25 november 2008.

Les prochaines discussions bilatérales avec Frontex reprendront le 25 novembre 2008.


Aan de formele kennisgeving gaan bilaterale gesprekken tussen de Commissie en de betrokken lidstaat vooraf om een voorlopige beoordeling van de geplande maatregelen te kunnen verrichten.

La notification officielle est précédée de discussions bilatérales informelles entre la Commission et l'État membre concerné qui visent à réaliser une évaluation préalable des mesures envisagées.


Aan de formele kennisgeving gaan bilaterale gesprekken tussen de Commissie en de betrokken lidstaat vooraf om een voorlopige beoordeling van de geplande maatregelen te kunnen verrichten.

La notification officielle est précédée de discussions bilatérales informelles entre la Commission et l'État membre concerné qui visent à réaliser une évaluation préalable des mesures envisagées.


8. beslagleggingsbevelen dienen zodanig te worden verzonden dat betekening bij de betrokken bank op de eerste dag na verzending wordt gegarandeerd en de bevelen dienen binnen 24 uur na identificatie van de rekening te worden verwerkt; er dient een officiële kennisgeving te gaan van de bank naar de uitvoerende instantie en de schuldeiser over zekerstelling van het betreffende bedrag; de bank moet ook de schuldenaar officieel berichten als het beslagleggingsbevel van kracht wordt; het kan wen ...[+++]

8. les ordonnances de saisie doivent être transmises de façon à garantir une notification à la banque le jour suivant celui de la transmission, et traitées dans les 24 heures suivant l'identification du compte; une notification formelle doit être envoyée par la banque à l'autorité d'exécution et au créancier leur indiquant si le montant de la saisie a été mis en sûreté; la banque doit également adresser au débiteur une notification formelle lorsque l'ordonnance de saisie devient effective; des notifications formelles standardisées, ...[+++]


Op 30 september en 1 oktober 2002 bezocht een EU-delegatie van deskundigen in de vorm van een "trojka" Teheran om verkennende gesprekken te voeren over de mogelijkheid om een formele mensenrechtendialoog met Iran aan te gaan.

Le 30 septembre et le 1octobre 2002, une délégation d'experts de l'Union européenne constituée en troïka s'est rendue à Téhéran pour tenir des discussions exploratoires concernant la possibilité d'engager un dialogue formel avec l'Iran en matière de droits de l'homme.


De bilaterale gesprekken tussen de vertegenwoordigers van België en de heer Bush zullen vooral gaan over de gemeenschappelijke strategische agenda.

« La discussion bilatérale entre les représentants de la Belgique et M. Bush sera surtout axée sur l'agenda stratégique commun.


Het is niet het ogenblik om de begroting te bespreken - ik beschik trouwens niet over de cijfers -, maar naast allerhande geruchten verneem ik wel dat de partners van de indirecte actoren en de ngo's door de administratie worden uitgenodigd voor bilaterale gesprekken over het downsizen van de begroting voor het meerjarenprogramma dat al op 1 januari 2008 van start had moeten gaan.

Ce n'est pas le moment de discuter du budget - je ne dispose d'ailleurs pas des chiffres -, mais j'apprends que les partenaires des acteurs indirects et les ONG sont invités par l'administration à des entretiens bilatéraux sur la réduction du budget du programme pluriannuel qui aurait déjà dû débuter le 1 janvier 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele kennisgeving gaan bilaterale gesprekken' ->

Date index: 2021-12-02
w