Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formele aanpassing

Traduction de «formele aanpassing betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, verklaart dat de wijziging die in artikel 4 van de wet houdende diverse bepalingen wordt voorgesteld een formele aanpassing betreft van artikel 86, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, déclare que la modification proposée à l'article 4 de la loi portant des dispositions diverses est une adaptation formelle de l'article 86, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Art. 657. De onderlinge verzekeringsverenigingen als bedoeld in artikel 244 gaan uiterlijk op 31 december 2017 over tot de formele aanpassing van hun statuten en verzekeringsovereenkomsten en van alle voor het publiek bestemde documenten, voor wat de vermelding van hun rechtsvorm betreft.

Art. 657. Les associations d'assurance mutuelle visées à l'article 244 adaptent formellement, pour le 31 décembre 2017, leurs statuts, contrats d'assurance et tous documents à destination du public, en ce qui concerne l'indication de leur forme juridique.


(1) De ontwikkeling van technieken en concepten, met name wat het onderscheid tussen het formele onderwijs en andere vormen van leeractiviteiten en wat de invoering van de classificatie voor onderwijs- en opleidingsgebieden betreft, maken aanpassing noodzakelijk van de lijst van variabelen voor onderwijs en opleiding, zoals opgenomen in artikel 4, lid 1, onder h), van Verordening (EG) nr. 577/98.

(1) L'évolution des techniques et des concepts, en particulier au sujet de la distinction entre l'éducation formelle et les autres formes d'activités d'apprentissage et de la classification dans les domaines de l'éducation et de la formation nécessite l'adaptation de la liste des variables sur l'éducation et la formation énoncées à l'article 4, paragraphe 1, point h), du règlement (CE) n° 577/98.


Het tweede voorstel werd op 21 maart 2011 door de Commissie ingediend met het oog op de aanpassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 aan de formele vereisten van het Verdrag van Lissabon door de institutionele werkingssfeer van de verordening uit te breiden tot alle instellingen, organen en instanties van de Europese Unie, met enkele beperkingen wat betreft het Europees Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank en de Europese In ...[+++]

La deuxième proposition a été présentée le 21 mars 2011 en vue d'adapter le règlement (CE) nº 1049/2001 aux exigences formelles du traité de Lisbonne en élargissant le champ d’application institutionnel du règlement à l'ensemble des institutions, organes, organismes et agences de l'Union européenne, avec certaines restrictions en ce qui concerne la Cour de justice de l’Union européenne, la Banque centrale européenne et la Banque européenne d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een louter formele aanpassing wat betreft de terminologie op basis van de commentaren van de dienst Wetsevaluatie.

Il s'agit d'une adaptation purement formelle de la terminologie sur la base des commentaires du service de l'Évaluation de la législation.


Het betreft een formele aanpassing ten gevolge van het gemotiveerd advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van 11 december 2012 omtrent dit wetsvoorstel.

Il s'agit d'une adaptation formelle suite à l'avis motivé du Parlement de la Communauté germanophone rendu le 11 décembre 2012 à propos de la présente proposition de loi.


De wijziging betreft een louter formele aanpassing die voortvloeit uit het feit dat de Gemeenschapsmerkenverordening (verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk) is vervangen door een gecodificeerde versie (verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk).

La modification concerne une adaptation de pure forme qui découle du fait que le règlement sur la marque communautaire (règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire) a été remplacé par une version codifiée (règlement (CE) 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire).


Dit is een louter formele aanpassing wat betreft de terminologie op basis van de commentaren van de dienst Wetsevaluatie.

Il s'agit d'une adaptation purement formelle de la terminologie sur la base des commentaires du service d'Évaluation de la législation.


Artikel 2, 3° is de formele aanpassing van de definitie van het begrip " omgerekend bedrag" voor wat betreft de verwijzing naar de daarin beoogde breuk en dit naar aanleiding van de wijziging van artikel 10bis van het voormelde koninklijk besluit nr. 50.

L'article 2, 3° adapte de façon formelle la définition de la notion de « montant converti » en ce qui concerne la référence à la fraction qui y est visée et ce, suite à la modification de l'article 10bis de l'arrêté royal n° 50 précité.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]




D'autres ont cherché : formele aanpassing     formele aanpassing betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele aanpassing betreft' ->

Date index: 2021-09-25
w