Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen wereldtijd

Vertaling van "formeel overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord




formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met al die diensten is formeel overeengekomen dat de klachten aangaande de werking van de rechterlijke orde naar de Hoge Raad voor de Justitie worden gezonden en dat is ook gebeurd.

Il a été formellement convenu avec eux que toutes les plaintes relatives au fonctionnement de l'ordre judiciaire sont renvoyées au Conseil supérieur de la justice, et c'est ce qui se fait.


De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


Tegelijk wordt er onderhandeld over de « overeengekomen conclusies » met betrekking tot het hoofdthema, die formeel door de Commissie worden goedgekeurd en het belangrijkste document van deze zitting vormen.

En parallèle seront négociées des « conclusions concertées » sur le thème principal, qui seront adoptées formellement par la Commission et représenteront le principal document de cette session.


Tegelijk wordt er onderhandeld over de « overeengekomen conclusies » met betrekking tot het hoofdthema, die formeel door de Commissie worden goedgekeurd en het belangrijkste document van deze zitting vormen.

En parallèle seront négociées des « conclusions concertées » sur le thème principal, qui seront adoptées formellement par la Commission et représenteront le principal document de cette session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Commissie bevoegd voor interinstitutionele relaties en administratie, die de onderhandelingen namens de Commissie leidde, voegde hieraan toe: "Het is van cruciaal belang dat wij een solide en formeel overeengekomen basis voor onze samenwerking hebben en dat wij die dagelijks op het terrein in de praktijk brengen.

Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration, qui a négocié l'accord au nom de la Commission, a déclaré: «Il est capital que nous disposions pour notre collaboration d'une base solide ayant fait l'objet d'un accord officiel et que nous puissions la mettre quotidiennement en pratique sur le terrain.


11. De ministers herinnerden aan het gezamenlijke communiqué van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de EU, de MERCOSUR en Chili van 28 juni 1999 waarmee zij de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten tussen de EU en de MERCOSUR en tussen de EU en Chili formeel hebben geopend; ook werd gerefereerd aan de samenwerkingsraad van de MERCOSUR en de gezamenlijke raadszitting EU-Chili op 24 november 1999, waarin de structuur, de procedure en het tijdschema van de onderhandelingen werden overeengekomen.

11. Les ministres ont rappelé le communiqué conjoint des chefs d'État et de gouvernement de l'UE, du Mercosur et du Chili, du 28 juin 1999, par lequel ils ont officiellement lancé les négociations en vue de la conclusion d'accords d'association entre l'UE et le Mercosur et entre l'UE et le Chili, et ont évoqué les sessions du Conseil de coopération UE-Mercosur et du Conseil conjoint UE-Chili, qui ont eu lieu le 24 novembre 1999, au cours desquelles un accord est intervenu sur la structure, la méthodologie et le calendrier des négociations.


Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Cannes, in aansluiting waarop de Europol-Overeenkomst op 25 juli 1995 is ondertekend, was overeengekomen de kwestie van de prejudiciële bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ten laatste in de Europese Raad van juni 1996 te regelen. - FINANCIEEL REGLEMENT De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van een financieel reglement van toepassing op de begroting van Europol, met dien verstande dat deze tekst formeel zal worden goedgekeurd zodra de Europol ...[+++]

Il est rappelé que le Conseil européen de Cannes, à l'issue duquel la Convention EUROPOL a été signée le 25 juillet 1995, avait convenu de régler la question de la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes en matière préjudicielle au plus tard à sa réunion de juin 1996. - REGLEMENT FINANCIER Le Conseil a marqué son accord sur le projet de règlement financier applicable au budget d'EUROPOL, étant entendu que ce texte devra être approuvé formellement, une fois que la Convention EUROPOL sera entrée en vigueur.


De Raad stelde formeel de begroting van Europol voor het jaar 2002 vast zoals deze op 18 en 19 april 2001 door de raad van bestuur van Europol unaniem was overeengekomen; de begroting voorziet in een totaal van 48.504.000 euro aan uitgaven (35.391.300 euro in 2001).

Le Conseil a adopté formellement le Budget d'Europol pour l'exercice 2002, approuvé à l'unanimité par le Conseil d'administration d'Europol lors de sa réunion des 18 et 19 avril 2001, qui prévoit pour les dépenses un montant total de 48 504 000 euros (35 391 300 euros en 2001).


Overeengekomen is dat de begroting 1997, die vóór 1 juli aanstaande formeel moet worden goedgekeurd, met 12 % zal worden verhoogd ten opzichte van de begroting 1996 die 5 miljoen ecu bedroeg.

Il est convenu que le budget 1997, qui doit être approuvé formellement avant le 1er juillet prochain, sera augmenté de 12% par rapport au budget 1996 qui était de 5 MECUS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel overeengekomen' ->

Date index: 2022-10-11
w