Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «formeel is opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om als federatie erkend te worden, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921; 2° minstens 75 % van de erkende organisaties formeel vertegenwoordigen die onder slechts één van de in paragraaf 2 of 3 bedoelde categorieën vallen en die tot haar taalregime behoren; 3° aanvaarden om elke erkende organisatie onder haar categorie en haar taalregime te vertegenwoordigen die de aanvraag hiervoor indient; 4° aan ...[+++]

Pour être accréditée en tant que fédération, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921; 2° représenter formellement au moins 75 % des organisations accréditées au titre d'une seule des catégories visées aux paragraphes 2 ou 3 et qui relèvent de son régime linguistique; 3° accepter de représenter toute organisation accréditée relevant de sa catégorie et de son régime linguistique qui en fait la demande; 4° accorder, à chaque organisation visée au 2°, un droit égal de vote pour les décisions relatives à sa rep ...[+++]


In het kader van de Europese sociale dialoog overleg plegen met de sociale partners over de aanpassing aan de verwachte veranderingen. Nu de Europese sociale partners overeenstemming hebben bereikt over het huishoudelijk reglement en het gezamenlijke werkprogramma kan het comité tegen 19 juni 2013 formeel worden opgericht.

Adaptation aux changements à discuter de manière appropriée avec les partenaires sociaux dans le cadre du dialogue social européen. Les partenaires sociaux de l’UE sont déjà convenus d’un règlement intérieur et d’un programme de travail commun évolutif, et le comité devrait être officiellement institué le 19 juin 2013.


In deze context is er een formeel overlegorgaan (de 'Stuurgroep zorg en detentie') opgericht, waarbij vertegenwoordigers van de beleidscellen en de administraties van Justitie, Volksgezondheid en het RIZIV worden samengebracht.

Dans ce contexte, un organe de concertation formel (le 'Groupe de pilotage soins et détention') a été mis en place, réunissant des représentants des cellules stratégiques et des administrations de la Justice, de la Santé publique et de l'INAMI.


In dit kader is alvast een formeel overlegorgaan (de "Stuurgroep Penitentiaire Gezondheidszorg") opgericht, waaraan vertegenwoordigers voor de beleidscellen en de administraties van Justitie, Volksgezondheid en RIZIV deelnemen.

Dans ce contexte, un organe de concertation formel (le "groupe de pilotage soins pénitentiaires") a déjà été mis en place, réunissant des représentants des cellules stratégiques et des administrations de la Justice, de la Santé publique et de l'INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit over de zetel van het hoofdkantoor van het ETI, bestaande uit de Raad van Bestuur met ondersteunend personeel, zal naar verwachting worden genomen nadat de verordening is vastgesteld en het ETI formeel is opgericht.

La décision relative à l’emplacement du siège de l’IET, qui comprendra son conseil d’administration et son personnel de soutien, doit être prise une fois le règlement adopté et l’IET formellement instauré.


om de nationale vertegenwoordigers in de onlangs opgerichte Werkgroep onderwijs en cultuur in het kader van de open coördinatiemethode (OCM) voor cultuur aan te moedigen om de rol van de kunsten te bespreken in verschillende onderwijsvormen (formeel, informeel en niet-formeel) en op alle onderwijsniveaus (van kleuteronderwijs tot beroepsopleiding en verdere vervolmaking in het hoger kunstonderwijs), en in de opleiding van vakleraars,

encourager les représentants nationaux du groupe de travail "Éducation et culture" créé récemment dans le cadre de la méthode ouverte de coordination (MOC) pour la culture à examiner le rôle de l'art dans différents contextes éducatifs (formel, informel et non formel) et à tous les niveaux d'enseignement (de l'enseignement préprimaire jusqu'aux formations professionnelles au niveau de l'enseignement supérieur artistique et au-delà) ainsi que la formation requise pour les enseignants spécialisés,


15. De Europese Raad benadrukt dat er vaart moet worden gezet achter de werkzaamheden om zo spoedig mogelijk en vóór eind 2003 te komen tot de aanneming van het passende rechtsinstrument waarmee het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen (ILO) in derde landen formeel wordt opgericht.

15. Le Conseil européen souligne qu'il est nécessaire d'accélérer les travaux en vue de l'adoption, le plus rapidement possible et avant la fin de 2003, de l'instrument juridique approprié qui créera officiellement le réseau d'officiers de liaison immigration (OLI) dans les pays tiers.


Het Forum stelt een jaarverslag op over de bij de ontwikkeling van de informatiemaatschappij geboekte vooruitgang, dat op één van de twee jaarlijks te houden algemene vergaderingen zal worden besproken en formeel aangenomen. Binnen het Forum worden er werkgroepen opgericht die zich meer specifiek zullen buigen over de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij (zie bijlage 2 van IP/95/150 van 22 februari 1995: "Europese Commissie stelt twee nieuwe adviesorganen inzake de informatiemaatschappij in").

Le Forum préparera un rapport annuel sur les progrès réalisés dans la construction de la société de l'information, rapport qui sera discuté et formellement adopté lors de l'une des deux assemblées générales annuelles du Forum (voir Annexe 2, IP/95/150 du 22 février 1995).


Nadat de vier krachtens de betrokken regeling opgerichte comités van de Lid-Staten(1) advies hebben uitgebracht, zal Commissaris MILLAN, met instemming van de Portugese regering, het CB op 28 februari in Lissabon formeel ondertekenen.

Après l'avis des quatre Comités des Etats membres prévus par la réglementation1, le CCA sera formellement signé par le Commissaire MILLAN en accord avec le gouvernement portugais le 28 février à Lisbonne.


Nadat de krachtens de betrokken regeling opgerichte Raadgevende Comités(1)advies hebben uitgebracht, zal de Commissie het CB formeel vaststellen. De totale bijstand uit de Structuurfondsen(2) bedraagt 26,3 miljard ecu (meer dan 4.000 miljard PTA). De verdeling ziet er als volgt uit : EFRO : 15.944,2 miljoen ecu (60,6 %) ESF : 6.047,0 miljoen ecu (23,0 %) EOGFL : 3.313,8 miljoen ecu (12,6 %) FIOV : 995,0 miljoen ecu (3,8 %).

Après l'avis des Comités Consultatifs prévus par la règlementation(1) le CCA sera définitivement adopté par la Commission. Le concours total des Fonds Structurels(2) intervenant dans le CCA s'élève à 26,3 milliards d'Ecus (plus de 4 mille milliards de pesetas) répartis de la manière suivante: FEDER: 15944,2 Mecus (60,6%) FSE : 6047,0 Mecus (23,0%) FEOGA: 3313,8 Mecus (12,6%) IFOP : 995,0 Mecus (3,8%) Au cours de la période 1994-1999, le montant total des aides communautaires equivaut donc, à plus de deux fois et demi le montant des aides octroyées au cours de la période 1989-93, c'est à dire 9.779 Mecus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel is opgericht' ->

Date index: 2022-08-27
w