Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berging in geologische formaties
Buiten formatie
Globale formatie
Inbrengen in geologische formaties
Lacustrische formatie
Limnische formatie
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Vertaling van "formatie zijn voorgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lacustrische formatie | limnische formatie

formation lacustre | formation limnique


berging in geologische formaties | inbrengen in geologische formaties

évacuation dans des formations géologiques


voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De niet-naleving van het verbod op het meervoudig gebruik van beschermde letterwoorden lokt dan automatisch de vraag uit naar een mogelijke cumulatie van de maximumbedragen door verschillende verenigingen van lijsten die alle, weliswaar onder een ander lijstnummer, door dezelfde politieke formatie zijn voorgedragen.

Le non-respect de l'interdiction de faire un usage multiple de sigles protégés soulève automatiquement la question de la possibilité d'un cumul des montants maxima pour divers groupements de listes qui, bien que portant des numéros différents, sont tous présentés par la même formation politique.


De niet-naleving van het verbod op het meervoudig gebruik van beschermde letterwoorden lokt dan automatisch de vraag uit naar een mogelijke cumulatie van de maximumbedragen door verschillende verenigingen van lijsten die alle, weliswaar onder een ander lijstnummer, door dezelfde politieke formatie zijn voorgedragen.

Le non-respect de l'interdiction de faire un usage multiple de sigles protégés soulève automatiquement la question de la possibilité d'un cumul des montants maxima pour divers groupements de listes qui, bien que portant des numéros différents, sont tous présentés par la même formation politique.


* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de ...[+++]

*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Ma ...[+++]


Onder voorbehoud van de beperking, bedoeld in het derde lid, worden de landelijke kandidaten op alle lijsten van de politieke formatie voor de Kamer voorgedragen.

Sous réserve de la restriction prévue à l'alinéa 3, les candidats nationaux sont présentés sur toutes les listes de la formation politique pour la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per politieke formatie worden maximaal zes landelijke kandidaten voorgedragen.

Chaque formation politique peut présenter au maximum six candidats nationaux.


Er is geen voldoende reden meer te vinden om het verkrijgen van een « gemeenschappelijk volgnummer » te beperken tot formaties die in ten minste vijf provincies van het Rijk kandidaten hebben voorgedragen.

Plus rien ne justifie de limiter l'obtention d'un « numéro d'ordre commun » aux formations qui ont présenté des candidats dans cinq provinces au moins du Royaume.


De ontstentenis van bescherming belet de betrokken formaties niet het voordeel te genieten van artikel 21, § 2, vijfde lid, van de wet van 23 maart 1989 en artikel 116, § 4, vierde lid, van het Kieswetboek, wanneer hun kandidatenlijsten worden voorgedragen, voorzien van hun letterwoord, op grond van artikel 21 van de wet van 23 maart 1989 en artikel 116 van het Kieswetboek.

L'absence de protection n'empêche pas les formations concernées d'obtenir, dès lors que leurs listes de candidats sont présentées, munies de leur sigle, sur la base de l'article 21 de la loi du 23 mars 1989 et de l'article 116 du Code électoral, le bénéfice de l'article 21, § 2, alinéa 5, de la loi du 23 mars 1989 et de l'article 116, § 4, alinéa 4, du Code électoral.


De kandidaten voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en voor de Senaat kunnen in de verklaring van bewilliging in hun kandidaatstelling vragen dat aan hun lijst hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende nummer worden toegewezen als die welke tijdens de loting die de minister van Binnenlandse Zaken op de vijfenzestigste dag vóór de verkiezing van het Europees Parlement heeft gehouden, toegewezen zijn aan een lijst die voor die verkiezing is voorgedragen, voor zover zij een attest overleggen dat uitgaat v ...[+++]

Les candidats à la Chambre des représentants et au Sénat peuvent, dans la déclaration d'acceptation de leurs candidatures, demander l'attribution à leur liste du même sigle protégé et du même numéro d'ordre y correspondant, que ceux conférés lors du tirage au sort auquel il a été procédé par le ministre de l'Intérieur, le soixante-cinquième jour avant l'élection du Parlement européen, à une liste présentée pour cette élection, pour autant qu'ils produisent une attestation émanant de la personne ou de son suppléant désignés à cet effet par la formation politique au nom de laquelle la liste pour l'élection du Parlement européen a été dépos ...[+++]


De kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap kunnen, in de verklaring van bewilliging in hun kandidaatstelling vragen dat aan hun lijst hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende volgnummer worden toegewezen als die welke tijdens de loting die de minister van Binnenlandse Zaken op de vijfenzestigste dag vóór de verkiezing van het Europees Parlement op nationaal vlak heeft gehouden, toegewezen zijn aan een lijst die voor die verkiezing is ...[+++]

Les candidats à l'élection pour la Chambre des représentants, le Sénat, le Conseil régional wallon, le Conseil flamand, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil de la Communauté germanophone peuvent, dans la déclaration d'acceptation de leurs candidatures, demander l'attribution à leur liste du même sigle protégé et du même numéro d'ordre y correspondant, que ceux conférés lors du tirage au sort auquel il a été procédé au niveau national par le ministre de l'Intérieur, le soixante-cinquième jour avant l'élection du Parlement européen, à une liste présentée pour cette élection, pour autant qu'ils produisent une attestation délivrée par la personne ou son suppléant désignés à cet effet par la ...[+++]


De kandidaten die in de akte van bewilliging in hun kandidaatstelling hebben gevraagd dat aan hun lijst hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende volgnummer worden toegekend als die welke tijdens de loting die de minister van Binnenlandse Zaken op de vijfenzestigste dag vóór de verkiezing van het Europees Parlement heeft gehouden, toegewezen zijn aan een lijst die voor die verkiezing is voorgedragen, krijgen dat letterwoord en dat nummer voor zover zij een attest overleggen dat uitgaat van de persoon of di ...[+++]

Les candidats qui, dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures, ont demandé l'attribution à leur liste du même sigle protégé et du numéro d'ordre y correspondant, que ceux conférés lors du tirage au sort auquel il a été procédé par le ministre de l'Intérieur, le soixante-cinquième jour avant l'élection du Parlement européen, à une liste présentée pour cette élection, se voient attribuer ce sigle et ce numéro, pour autant qu'ils produisent une attestation émanant de la personne ou de son suppléant désignés à cet effet par la formation politique au nom de laquelle la liste pour l'élection du Parlement européen a été déposée, et les hab ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formatie zijn voorgedragen' ->

Date index: 2022-03-16
w