Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formaliteiten en procedures die particulieren en bedrijven moeten vervullen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het de bedoeling is de procedure voor particulieren en bedrijven te vereenvoudigen moeten alle mogelijkheden om een Europees merk in te schrijven behouden blijven; daarom ook moet het mogelijk blijven aanvragen in te dienen bij nationale diensten, die dan als tussenschakel tussen de aanvrager en het Bureau fungeren.

L'objectif étant de faciliter la vie des personnes et des entreprises, nous devons maintenir toutes les possibilités d'enregistrement des marques au niveau européen. Il faut donc qu'il soit encore possible de traiter les demandes dans les offices nationaux agissant uniquement comme intermédiaires de l'Agence.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar word ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la ...[+++]


De blauwe gordel is een ruimte waarbinnen schepen slechts minimale administratieve formaliteiten moeten vervullen om zich vrij binnen de interne EU-markt te kunnen verplaatsen, terwijl de veiligheid en de bescherming van het milieu maar ook het douane- en het belastingbeleid worden versterkt door het gebruik van rapporterings- en monitoringsystemen voor de zeevaart (processen, procedures en informatiesystemen).

La «ceinture bleue» est un espace où les navires peuvent exercer librement leur activité dans le marché intérieur de l’UE avec un minimum de charge administrative, pendant que la sécurité, la sûreté, la protection de l’environnement ainsi que les politiques douanière et fiscale sont renforcées par le recours à des moyens de notification et de surveillance du transport maritime (processus, procédures et systèmes d’information).


Het ministerie : hier wordt het ministerie van Economische Zaken voorgesteld : de beschrijving van de opdrachten van het departement, het organigram, de opdrachten en contactadressen van elk bestuur, elke afdeling en dienst, een overzicht van de diverse werkgroepen en comités in internationale instellingen, waar het departement in vertegenwoordigd is, een inventaris van alle formaliteiten en procedures die particulieren en bedrijven moeten vervullen bij het departement en het jaarverslag.

Le ministère : présente le ministère des Affaires économiques : la description des missions du département, l'organisation administrative incluant les missions ainsi que les coordonnées de chaque administration, division et service, un aperçu des divers groupes de travail ou comités issus d'institutions internationales dans lesquels le département est impliqué, un inventaire complet des formalités et des procédures administratives que les particuliers doivent r ...[+++]


(6) Gelet op de ontwikkeling van de bedrijfsomgeving en –instrumenten moeten bedrijven de mogelijkheid hebben om hun aangifteverplichtingen volgens eenvoudige elektronische procedures te vervullen, teneinde de administratieve lasten ervan zoveel mogelijk te beperken.

(6) Compte tenu de l'évolution de l'environnement et des outils de travail des opérateurs, il convient d'assurer qu'ils ont la possibilité d'accomplir leurs obligations déclaratives par des procédures électroniques simples afin d'en réduire au maximum la charge administrative.


(6) Gelet op de ontwikkeling van de bedrijfsomgeving en –instrumenten moeten bedrijven de mogelijkheid hebben om hun aangifteverplichtingen volgens eenvoudige elektronische procedures te vervullen, teneinde de administratieve lasten ervan zoveel mogelijk te beperken.

(6) Compte tenu de l'évolution de l'environnement et des outils de travail des opérateurs, il convient d'assurer qu'ils ont la possibilité d'accomplir leurs obligations déclaratives par des procédures électroniques simples afin d'en réduire au maximum la charge administrative.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar word ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la ...[+++]


Hiertoe kan Hij (1°) naast de bestaande administratieve werkwijzen, het vervullen van allerhande formaliteiten en het meedelen van administratieve beslissingen elektronisch mogelijk maken, (2°) de administratieve procedures en formulieren aldus aanpassen dat gegevens waarover de overheid reeds beschikt niet langer door de burger of ondernemingen ...[+++]

A cet effet, Il peut (1°) à côté des procédures administratives actuelles, prévoir l'accomplissement d'une série de formalités et la communication des décisions administratives par voie électronique, (2°) adapter les procédures et les formulaires administratifs pour lesquels des données sont déjà disponibles auprès des pouvoirs publics et ne doivent donc plus être fournies par les citoyens ou les entreprises, (3°) remplacer l'utili ...[+++]


Het gewijzigde voorstel vereenvoudigt ook de BTW-formaliteiten die de bedrijven moeten vervullen door de regels die thans gelden voor diensten aan bedrijven te harmoniseren met die voor diensten aan particulieren.

La proposition modifiée allège également les formalités à accomplir par les entreprises en matière de TVA en harmonisant les règles actuellement applicables aux services fournis aux opérateurs et à ceux fournis aux particuliers.


Ze wil hiermee voorkomen dat de meest deskundige personen ontmoedigd worden omdat ze formaliteiten opgelegd krijgen die ze als bestuurders van privé-bedrijven niet moeten vervullen.

Il s'agit de ne pas décourager les plus expérimentés en leur imposant des formalités qu'ils n'ont pas à remplir en tant qu'administrateurs d'entreprises privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formaliteiten en procedures die particulieren en bedrijven moeten vervullen' ->

Date index: 2023-05-01
w