Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Bevoorrading
Combinatiereis
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Georganiseerde reis
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Pakketreis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Weekendpackage
Zekerheid van voorziening

Traduction de «forfaits voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou, indien op bovenvermeld kostenforfait eventueel hetzelfde percentage zou worden toegepast als dat in aanmerking genomen voor de toekenning van de wedde, dit in het merendeel van de gevallen nadeliger zijn dan de toepassing van het wettelijk forfait voorzien in artikel 51, WIB 92.

Il s'avérait d'ailleurs que, si le même pourcentage que celui pris en considération pour l'attribution du traitement, avait été appliqué sur le forfait de frais précité, celui-ci aurait été, dans la plupart des cas, moins favorable que le forfait légal prévu à l'article 51, CIR 92.


Een forfait van 1.300.000 euro per jaar wordt hiervoor voorzien in 2017 en 2018.

Un forfait de 1 300 000 euros par an est prévu pour les années 2017 et 2018.


De voorwaarde is de dat betrokkene voor de eerste dag van de vierde maand na de aanvraag van mantel- en thuiszorg wordt opgenomen in een residentiële voorziening met minimaal een B-forfait op de Katz-schaal in een verzorgingsinrichting.

La condition à cet effet est que la personne concernée soit admise dans une structure résidentielle ayant au moins un forfait B sur l'échelle de Katz dans un établissement de soins avant le premier jour du quatrième mois qui suit la demande de soins de proximité et de soins à domicile.


De versterking van de lage lonencomponent, voor de categorie 2 van de structurele bijdragenverlaging, komt overeen met wat reeds voorzien werd door het Competititiviteitspact, plus een forfait van 24 euro per trimester per werknemer.

Le renforcement de la composante bas salaire, pour la catégorie 2 de la réduction structurelle des cotisations, correspond à ce qui avait déjà été prévu dans le Pacte pour la compétitivité, en plus d'un forfait de 24 euros par trimestre par travailleur salarié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van voorbeeld heeft Delcredere een instrument ontwikkeld ("forfaiting") waarmee de vorderingen van kmo's op de buitenlandse klanten worden afgekocht en de financiële last wordt overgenomen, zodat de exporteurs geen reserves meer moeten voorzien voor deze vorderingen in hun boeken.

À titre d'exemple, le Ducroire a développé un instrument (le "forfaiting") par lequel il rachète les créances d'une PME sur les clients étrangers et reprend la charge financière, de telle sorte que les exportateurs ne doivent plus provisionner ces créances dans leurs livres.


Binnen de forfait K30-K60 kan ook logopedische behandeling voorzien worden maar dan valt de prestatie door de logopedist weg.

Un traitement logopédique peut être prévu dans le cadre du forfait K30-K60, mais la prestation du logopédiste n'est alors pas prise en considération.


er wordt voorzien in een regeling rond invorderingskosten in geval van niet naleving van de betalingsregels (wettelijke forfait van 40 EUR en een redelijke schadeloosstelling voor invorderingskosten die dit bedrag te boven gaan, bijv. advocatenkosten, incassokosten);

un règlement est prévu concernant les frais de recouvrement en cas de non-respect des règles de paiement (un forfait légal de 40 euro et indemnisation raisonnable pour les frais de recouvrement qui dépassent ce montant p.ex. les frais d'avocats, frais de bureaux d'encaissement);


Een differentiatie van de forfaits voorzien in § 2, 1°, 2° en 3°, bijvoorbeeld in functie van het type of de grootte van de container of van elke andere relevante parameter;

Une différentiation des forfaits, tel que visé au § 2, 1°, 2° en 3°, par exemple en fonction du type ou de la taille du conteneur ou de tout autre paramètre pertinent;


Sinds 1 januari 2000 wordt voor de erkende dagverzorgingscentra een forfait voorzien voor de zorgbehoevende ouderen met een B, C of Cd-profiel volgens de Katz-schaal.

Depuis le 1 janvier 2000, dans les centres de soins de jour agréés, un forfait est prévu pour les personnes âgées nécessitant des soins des soins répondant aux critères des forfaits B, C et Cd selon l'échelle de Katz.


1° wanneer de verstrekkingen verleend worden aan rechthebbenden die gehospitaliseerd zijn of ambulant verzorgd worden in de omstandigheden die het de verplegingsinrichting mogelijk maken de forfaits voorzien in de nationale overeenkomst met de verplegingsinrichtingen aan te rekenen, behoudens indien een rechthebbende op een zelfde dag de hoedanigheid heeft van in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende én van ambulante rechthebbende.

1° lorsque les prestations sont effectuées à des bénéficiaires hospitalisés, ou soignés ambulatoirement dans les conditions qui autorisent l'établissement à porter en compte un des forfaits prévus dans la convention nationale avec les établissements hospitaliers, sauf si le bénéficiaire conjugue, pour une même journée, la qualité d'hospitalisé et d'ambulant.


w