Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Forfaitair bedrag
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belasting
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire bijzondere bijslag
Forfaitaire distilleerderij
Forfaitaire stokerij
Forfaitaire vermindering
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Vaste aftrek
Vaste vermindering

Vertaling van "forfaitaire manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij

distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques






forfaitaire bijzondere bijslag

allocation forfaitaire spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor niet-residentiële gebouwen wordt de verlichting ingerekend in het E-peil. In 9. 2 van bijlage VI bij het Energiebesluit is een forfaitaire manier voor de bepaling van het maandelijks elektriciteitsverbruik voor verlichting vastgelegd.

Pour les bâtiments non résidentiels, l'éclairage est porté en compte dans le niveau E. Dans le point 9.2 de l'annexe VI à l'arrêté relatif à l'Energie, une manière forfaitaire pour la détermination de la consommation d'électricité mensuelle pour l'éclairage est fixée.


Nieuw is ook het pilootproject forfaitaire financiering, een nieuwe en eenvoudigere manier om deelnemers financiële ondersteuning te bieden.

Une autre nouveauté est l'introduction du projet pilote de financement forfaitaire, une manière innovante et plus simple de soutenir financièrement les participants.


10. De zorgverleners die werken in een medisch huis vallen integraal onder de toepassing van de volledige wetgeving van de ziekteverzekering, die inderdaad wat dat betreft geen onderscheid maakt tussen de zorgverleners al naar gelang de manier waarop ze worden betaald (per prestatie of forfaitair).

10. Les dispensateurs de soins qui travaillent dans une maison médicale relèvent intégralement de l'ensemble de la législation relative à l'assurance maladie qui, à cet égard, n'établit effectivement aucune distinction entre les dispensateurs de soins en fonction de la manière dont ils sont payés (par prestation ou au forfait).


Het voorgestelde tariferingssysteem verschilt ook naargelang het om grote en kleine ondernemingen (minder dan twee honderd werknemers) gaat : voor kleine werkgevers wordt een basispakket vastgelegd dat de externe dienst moet leveren in ruil voor de forfaitaire bijdrage, om op deze manier te garanderen dat zij de nodige bijstand krijgen van hun externe diensten.

Le système de financement proposé diffère également suivant qu’il s’agisse d’une grande ou d’une petite (moins de deux cents travailleurs) entreprise : pour les petites entreprises, il est établi un ensemble de prestations de base que le service externe doit fournir en contrepartie de la cotisation forfaitaire, pour garantir qu’ils reçoivent l’assistance nécessaire de leurs services externes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 1738. ­ De Koning bepaalt de schaal van de erelonen en de forfaitaire kosten van de buitengerechtelijk bemiddelaar, de wijze waarop de buitengerechtelijk bemiddelaar de vergoeding berekent en de manier waarop de partijen daarvan in kennis worden gesteld.

Art. 1738. ­ Le Roi détermine le barème fixant les honoraires et les frais forfaitaires du médiateur extrajudiciaire, le mode selon lequel le médiateur extrajudiciaire taxe la rétribution ainsi que la manière dont les parties en sont informées.


­ Enerzijds, de forfaitaire bepaling, bij koninklijk besluit, van de waarde van het voordeel van alle aard voor de verkrijger als gevolg van de terbeschikkingstelling of schenking van een pc, de randapparatuur en een internetaansluiting. Op deze manier willen wij een einde maken aan de mogelijke discussies over de normale waarde en de werkelijke waarde van dit voordeel en een maximale rechtszekerheid en gelijkheid van behandeling waarborgen.

­ D'une part, fixation forfaitaire, par la voie d'un arrêté royal, de la valeur de l'avantage de toute nature imposable dans le chef du bénéficiaire résultant de la mise à disposition ou du don d'un pc, de son équipement et de sa connexion à l'internet, en vue d'éliminer toute discussion possible portant sur la valeur normale et la valeur réelle de cet avantage et d'assurer une sécurité juridique maximale et l'égalité de traitement.


De toegankelijkheid van het gerecht veronderstelt dat het maximumbedrag van de rechtsplegingsvergoeding dat verschuldigd is als forfaitaire bijdrage in de advocatenrekening, op een voorzienbare manier kan worden vastgesteld.

L'accès à la justice implique que le montant maximum de l'indemnité de procédure dû à titre de contribution forfaitaire aux frais d'avocat puisse être déterminé de manière prévisible.


Volgens ons, en dus ook volgens het OBFG, veronderstelt de toegankelijkheid van het gerecht dat het maximumbedrag van de rechtsplegingsvergoeding dat verschuldigd is als forfaitaire bijdrage in de advocatenrekening, op een voorzienbare manier kan worden vastgesteld.

À nos yeux, ainsi qu'à ceux de l'OBFG, l'accès à la justice implique que le montant maximum de l'indemnité de procédure dû à titre de contribution forfaitaire dans les frais et honoraires d'avocat puisse être déterminé de manière prévisible.


Naar verluidt, zou de RSZ sinds kort over de vereiste technische middelen beschikken om die forfaitair berekende solidariteitsbijdrage op een systematischer manier toe te passen.

Il semblerait, que depuis peu, l'ONSS dispose de l'infrastructure technique nécessaire pour appliquer plus systématiquement cette cotisation de solidarité qui est calculée sur une base forfaitaire.


- Toch zal de Commissie in 2004 de evaluatiewerkgroep voorstellen te onderzoeken welke mogelijkheden er zijn om het EVW flexibeler te maken, onder meer op het vlak van de forfaitaire regelingen. Op die manier kan het aantal deelnemers worden vergroot.

- Åíôïýôïéò, ç ÅðéôñïðÞ èá ðñïôåßíåé ôï 2004 óôçí ïìÜäá åñãáóßáò ãéá ôçí áîéïëüãçóç íá åîåôÜóåé ôéò äõíáôüôçôåò åõåëéîßáò ôçò ÅÅÕ, ìåôáîý Üëëùí óôï ðëáßóéï ôùí êáô' áðïêïðÞ êáíüíùí, åíüøåé ôçò áýîçóçò ôïõ áñéèìïý óõììåôå÷üíôùí.


w