Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Depressieve reactie
Distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt
Duur
Duur van de werkzaamheid
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire distilleerderij
Forfaitaire stokerij
Forfaitaire vermindering
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychogene depressie
Psychose door infectieziekte
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Verwardheidstoestand
Visum voor verblijf van lagere duur
Voor een bepaalde duur

Traduction de «forfaitaire duur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij

distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)








visum voor verblijf van lagere duur

visa pour un séjour de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij telewerk bedraagt de forfaitaire duur van de telewerkdag 7 uur 36' (en dus 3 uur 48' voor een halve telewerkdag).

En cas de télétravail, la durée forfaitaire de la journée de télétravail est de 7 heures 36' (et donc de 3 heures 48' pour un demi jour de télétravail).


Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de woorden "voor de vormingsmodules die van maandag tot en met zaterdag plaatsvinden" vervangen door de woo ...[+++]

Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, 1°, les mots "modules de formation donnés du lundi au samedi" sont remplacés par les mots "unités de ...[+++]


De ondernemingen die een persoon uit één van de hierna vermelde risicogroepen voor onbepaalde duur aanwerft, kunnen een éénmalige forfaitaire toelage ("aanwervingspremie") ten laste van het "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" bekomen : - Werknemers van de sector van minstens 50 jaar; - Werknemers van de sector van minstens 40 jaar bedreigd met ontslag (in opzeg of in ondernemingen met moeilijkheden); - Langdurige laaggeschoolde werklozen (tot 1 jaar na de aanwerving); - Werknemers met een handicap o ...[+++]

Les entreprises qui embauchent à durée indéterminée une personne faisant partie des groupes à risque mentionnés ci-après, peuvent bénéficier d'une allocation unique et forfaitaire ("prime à l'embauche") à charge du "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" : - Travailleurs du secteur d'au moins 50 ans; - Travailleurs du secteur d'au moins 40 ans menacés de licenciement (en préavis ou entreprises en difficultés); - Chômeurs de longue durée et peu qualifiés (jusqu'à 1 an après l'embauche); - Travailleurs frappés d'un handicap ou d'une incapacité définitive; - Jeunes de moins de 26 ans en formation en alternance ou en s ...[+++]


- onderwerp : vaststelling van de forfaitaire werkgeversbijdrage aan Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf en vaststelling van het kwartaalbedrag van die forfaitaire bijdrage - uitvoering van overeenkomst nummer 072150 van 03/06/2004 - wijziging van overeenkomst nummer 072150 van 03/06/2004 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/10/2016, voor onbepaalde duur, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 134505/CO/1240000.

- objet : fixation de la cotisation forfaitaire des employeurs au Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction et fixation du montant trimestriel de cette même cotisation - exécution de la convention numéro 072150 du 03/06/2004 - modification de la convention numéro 072150 du 03/06/2004 - durée de validité : à partir du 01/10/2016, pour une durée indéterminée, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 134505/CO/1240000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de maximale duur van vijf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 16,58 euro in aanmerking genomen en voor de maximale duur van elf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 33,16 euro in aanmerking genomen.

Dans la déclaration Dimona-light, on tient compte d'un salaire journalier forfaitaire de 16,58 euros pour un bloc-temps de cinq heures maximum et d'un forfait de 33,16 euros pour un bloc-temps de onze heures maximum.


Voor de maximale duur van vijf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 16,58 euro in aanmerking genomen en voor de maximale duur van elf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 33,16 euro in aanmerking genomen.

Dans la déclaration Dimona-light, on tient compte d'un salaire journalier forfaitaire de 16,58 euros pour un bloc-temps de cinq heures maximum et d'un forfait de 33,16 euros pour un bloc-temps de onze heures maximum.


Forfaitaire kostenvergoeding van reizen van korte duur - Fiscale aftrekbaarheid.

Indemnités forfaitaires pour voyages de courte durée - Déductibilité fiscale.


Forfaitaire kostenvergoeding van reizen van korte duur.

Indemnités forfaitaires pour voyages de courte durée.


Overeenkomstig nrs. 15 en 16 van de circulaire nr. Ci.RH.241/534.514 (AOIF 17/2006) van 11 mei 2006, wordt voor de forfaitaire vergoedingen voor dienstreizen in het buitenland onder dienstreis verstaan: een opdracht van korte duur met een maximum van 30 kalenderdagen per dienstreis.

En ce qui concerne les indemnités forfaitaires pour frais de séjour à l'étranger, conformément aux points nos 15 et 16 de la circulaire n° Ci.RH.241/534.514 (AFER 17/2006) du 11 mai 2006, il convient d'entendre par "voyage de service à l'étranger" une mission de courte durée d'un maximum de 30 jours calendrier par voyage de service.


Vraag nr. 3-1778 van Anke Van dermeersch van 3 december 2004 (N.) : Forfaitaire kostenvergoeding van reizen van korte duur.

Question nº 3-1778 de Anke Van dermeersch du 3 décembre 2004 (N.) : Indemnités forfaitaires pour voyages de courte durée.


w