Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «force opgericht moeten » (Néerlandais → Français) :

In België zou een multidisciplinaire, of beter multi-bevoegde, task force opgericht moeten worden om alle bevoegdheidsniveaus samen te laten beslissen (voorbeeld : landbouw is lang geen federale materie meer).

En Belgique, il y aurait lieu de créer une « task force » pluridisciplinaire, ou mieux encore, à compétences multiples, afin de permettre aux différents niveaux concernés de prendre les décisions ensemble (exemple : l'agriculture n'est plus, loin s'en faut, une matière fédérale).


15. benadrukt dat vrije media en de vrijheid van meningsuiting bevorderd moeten worden en als fundament moeten worden gezien, waarbij tevens meer inspanningen nodig zijn om desinformatie tegen te gaan en de strategische communicatie over EU-beleid en -acties in het oostelijk partnerschap te verbeteren, ook voor de drie associatielanden, en in samenwerking met de EU East StratCom Task Force, een recent opgericht verband binnen de EDEO;

15. souligne qu'il importe de promouvoir la liberté des médias et la liberté d'expression comme fondement essentiel tout en intensifiant les efforts visant à lutter contre la désinformation et à améliorer la communication stratégique des politiques et activités de l'Union dans le voisinage oriental, y compris pour les trois pays de l'association, parallèlement aux activités entreprises par la task force East SratCom, récemment créée au sein du service européen pour l'action extérieure (SEAE);


20. roept op tot een substantiële en zichtbare betrokkenheid van maatschappelijk organisaties, waarin ook de Rohingya's vertegenwoordigd moeten zijn, bij de Task Force EU-Birma/Myanmar die later dit jaar wordt opgericht, waarbij moet worden voortgebouwd op de ervaringen van de Task Force EU-Egypte;

20. demande que soit incluse une composante de la société civile forte et visible, dans laquelle les Rohingyas soit représentée, dans le groupe de travail Myanmar-UE, qui doit être mis sur pied plus tard cette année, et que cet effort s'appuie sur l'expérience acquise dans le cadre du groupe de travail UE-Égypte;


20. roept op tot een substantiële en zichtbare betrokkenheid van maatschappelijk organisaties, waarin ook de Rohingya's vertegenwoordigd moeten zijn, bij de Task Force EU-Myanmar/Birma die later dit jaar wordt opgericht, waarbij moet worden voortgebouwd op de ervaringen van de Task Force EU-Egypte;

20. demande que soit incluse une composante de la société civile forte et visible, dans laquelle les Rohingyas soit représentée, dans le groupe de travail Myanmar-UE, qui doit être mis sur pied plus tard cette année, et que cet effort s'appuie sur l'expérience acquise dans le cadre du groupe de travail UE-Égypte;


13. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995, die gebruikt moeten worden in ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitutionnel récemment créé pour conduire ces enquêtes et composé de représentants de diverses institutions et agences; est d'av ...[+++]


12. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995, die gebruikt moeten worden in ...[+++]

12. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitutionnel récemment créé pour conduire ces enquêtes et composé de représentants de diverses institutions et agences; est d'av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force opgericht moeten' ->

Date index: 2025-01-08
w