Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for their purposes and facilitate the interaction » (Néerlandais → Français) :

Moreover, support for enforcement authorities from ECHA was requested by Member State Competent Authorities and the Commission to ensure that national enforcement authorities have access to the ECHA's tools required for their purposes and facilitate the interaction with ECHA.

Moreover, support for enforcement authorities from ECHA was requested by Member State Competent Authorities and the Commission to ensure that national enforcement authorities have access to the ECHA's tools required for their purposes and facilitate the interaction with ECHA.


De Europese Commissie werd hierover bevraagd en stelde in haar antwoord het volgende : "bridging loans are defined in the MCD for two purposes : the first one is the possible exemption foreseen in Article 3, the second one is for calculating their APRC given their specificities.

La Commission européenne a été interrogée en la matière et a formulé la réponse suivante : "bridging loans are defined in the MCD for two purposes : the first one is the possible exemption foreseen in Article 3, the second one is for calculating their APRC given their specificities.


Zo is er bijvoorbeeld het verslag van het 17e Internationale Congres van Strafrechtdeskundigen : « in order to enable law enforcement authorities to focus their attention on trafficking in persons for the purpose of sexual exploitation, it may be considered to be an option for some countries, respecting the fundamental principles of their own culture or religion, to decriminalize forms ...[+++]

Citons, par exemple, le rapport du 17 Congrès international des pénalistes: « in order to enable law enforcement authorities to focus their attention on trafficking in persons for the purpose of sexual exploitation, it may be considered to be an option for some countries, respecting the fundamental principles of their own culture or religion, to decriminalize forms of non-co ...[+++]


52. Emphasises the importance of legislations in all countries facilitating the returning of immigrants, considering that the knowledge and experience of immigrants can contribute to effective development aid policies for their countries of origin,

52. souligne l'importance d'une législation dans tous les pays visant à faciliter le retour des immigrants, compte tenu que les connaissances et l'expérience acquises par les immigrants peuvent contribuer au développement de politiques d'aide efficaces pour leurs pays d'origine,


4. Recognizing that limited immunity, narrowly defined in law and properly applied, facilitates the ability of the parliamentarians to perform their public duties and maintain the necessary independence from the executive,

4. Reconnaissant qu'une immunité limitée, étroitement définie en droit et correctement appliquée, rend les parlementaires plus aptes à s'acquitter de leurs tâches publiques et à conserver l'autonomie nécessaire par rapport au pouvoir exécutif,


52. Emphasises the importance of legislations in all countries facilitating the returning of immigrants, considering that the knowledge and experience of immigrants can contribute to effective development aid policies for their countries of origin,

52. souligne l'importance d'une législation dans tous les pays visant à faciliter le retour des immigrants, compte tenu que les connaissances et l'expérience acquises par les immigrants peuvent contribuer au développement de politiques d'aide efficaces pour leurs pays d'origine,


We believe that Europe can also contribute to the development of its neighbouring regions through cooperation in the field of science and researcheer The Slovenian Presidency will therefore aim to facilitate their further integration into European research programmes.

À travers la coopération transfrontalière dans le domaine de la recherche et du développement, l'Europe peut contribuer de manière considérable au progrès des régions voisines. La présidence slovène s'efforcera donc d'intégrer ces dernières aux programmes de recherche européens.


There is a clear need for the amendments and for new issues to be included in order to improve the functioning of FRONTEX, such as exploitation of the information obtained through the liaison officer networks and exchange of this via ICONet (secure Information and Coordination Network for Member States’ migration management services), accessing the External Borders Fund to promote the creation of liaison officer networks and facilitate their operation and, last ...[+++]

Il s’avère clairement nécessaire d’inclure les amendements et les nouvelles questions pour améliorer le fonctionnement de FRONTEX, comme l’exploitation des informations obtenues par les réseaux d’officiers de liaison et l’échange de celles-ci au travers d’ICONet (réseau d’information et de coordination sécurisé connecté à l’internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires), l’accès au Fonds pour les frontières extérieures afin de renforcer la création de réseaux d’officiers de l ...[+++]


Though Member States should not be able to impose requirements on the provision of a credit claim as financial collateral (save as provided in the Directive), their ability to require formalities in relation for the purposes of the perfection, priority, enforceability needs to be retained, and should not be removed after a transitional period.

Les États membres ne devraient pas être habilités à imposer des exigences relatives à une créance privée en tant que garantie financière (sauf dans les termes de la directive), mais ils devraient conserver la capacité à imposer des formalités aux fins de la conclusion, la priorité, l'opposabilité ou l'admissibilité, et ce droit ne devrait pas leur être retiré après une période transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for their purposes and facilitate the interaction' ->

Date index: 2024-01-08
w